當前位置: 華文頭條 > 國風

【正月裏 正月正】之十:中國的情人節

2024-01-28國風

中華文化源遠流長,中國的愛情文化也是一奇葩。詩詞歌賦、民間傳說有關愛情的描述舉不勝舉,不要一直以為中國沒有情人節,外國只有一個,中國有好幾個,「元宵」和「七夕」就是最為代表的愛情節日。

據說中秋節也是談情說愛的好時候,深秋月圓,情意綿綿。中國的「情人節」雖然不比外國的浪漫,但那是實實在在的談戀愛。七月初七是傳統的「七夕節」,傳說是牛郎織女鵲橋相會的日子,秦觀的【鵲橋仙】寫得纏綿悱惻:「纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗渡。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是長久時,又豈在朝朝暮暮。」一年一度鵲橋會,把七夕定為象征愛情的節日,表現了中國人對愛情的堅貞和純潔。「天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。」純真的少男少女在涼爽的秋夜,遙望深邃的蒼穹,對神秘的愛情深情向往,浮想聯翩。

在男女授受不親的古代,青年男女絕少有親近的機會,特別是年輕女子,大家閨秀待字閨中,大門不出二門不邁,整天在閨房內和後花園裏消磨時光,只有到了正月十五元宵節才允許例外放禁,上街觀花燈,看社火,猜燈謎。宋代的【東京夢華錄】「十五夜月圓,燈月交輝,引來滿城仕女,爭相遊賞。」這一天,姑娘媳婦們,忙著打扮自己,結伴出來遊玩賞花燈,在封建禮教嚴防密守下,古人給俊男靚女創造了一個約會的機會。

女詞人朱淑真【生查子】有:「去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏後。今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚濕春衫袖。」也有人說這首詞是歐陽修寫的。作者是誰並不重要,重要的是這首詞讀來讓人喟然長嘆,從「淚濕春衫袖」可以看出,這首詞是站在一個女子角度寫的,描寫的是一個愛情悲劇。去年元宵節她和心儀之人約會,約定今年元宵再見。今年的元宵節只有皎潔的圓月和璀璨的燈火,也許去年和自己約會的男子已經成婚,也許是遠走他鄉,也許還有別的變故,這中間有多少問號,不得而知。

在「父母之命,媒妁之言」主宰婚姻的年代,這樣的悲劇很是普遍。中國古代的浪漫愛情總被淚水浸透。南宋豪放派詩人辛棄疾的【青玉案】:「東風夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾裏尋他千百度。驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。在元宵當日璀璨的燈光中,一個男子看上一位俏麗的女子,那是屬於眼光放電,一見鐘情的感覺,女子輕盈走動,很快就淹沒在人山人海中,男子一路追尋,不見蹤影,正在惆悵之際,猛一回頭,終於在燈火闌珊處又看見了她。

元宵節是中國的情人節,有情人非常珍惜一年一度的元宵節,可以秘密約會,一起手牽手看華燈,從而私定終身。新時代元宵節張燈結彩,俊男靚女相約觀賞璀璨的花燈,卿卿我我,有情人終成眷屬。單身者一個人出行,期望遇到一見鐘情的另一半。