【木瓜】 ,是【詩經】中的經典篇目,它在歲月長河中輕輕搖曳,將我們帶回那個以詩歌傳情的純真時代。
【詩經·衛風·木瓜】
投我以木瓜,報之以瓊琚。
匪報也,永以為好也。
投我以木桃,報之以瓊瑤。
匪報也,永以為好也。
投我以木李,報之以瓊玖。
匪報也,永以為好也。
這是先秦時期,青年男子與女子定情時所唱的民歌。青年女子把香美的果子投給意中人,男子回贈以身上所佩玉石為禮物,並立誓永結情好。
全詩三章,內容實一。除重章疊唱外,還有復唱詩句,可謂一唱三嘆,余音飄蕩。詩的語言質樸自然,節奏輕快而和諧。
轉譯:
她把木瓜投給我,我拿佩玉回贈她。這不算是回贈啊,永遠結為情好啦。
她把鮮桃投給我,我拿美玉回贈她。這不算是報酬啊,永遠結為情好啦。
她把香李投給我,我拿玉石回贈她。這不算是報酬啊,永遠結為情好啦。
贈我一木瓜,回你一玉佩。用貴重的瓊琚玉佩來報答,不僅是為了回禮,而是為了能夠長久相處,為了這份真摯而深厚的情感,為了達成永恒的美好。
當木瓜的清香彌漫在空氣,瓊琚的光澤在陽光下閃爍,我們似乎能觸摸到那份真摯的情感。我叫小鹿,關註我,一起賞析更多【詩經】美文。