當前位置: 華文頭條 > 文化

中文:架起文明互鑒橋梁

2024-04-26文化

連日來,聯合國機構和多國舉行了豐富多彩的中文日慶祝活動。圖為在南非開普敦拍攝的「龜甲牛骨上的精靈:甲骨文藝術展」中文日主題活動現場。弗雷德·巴克攝(新華社發)

中國駐英國大使館日前在倫敦舉辦「漢字演變」主題展覽和「聯合國中文日」系列活動開幕式。圖為一名女子在展覽上學寫漢字。新華社記者 李 穎攝

日前,孩子們在波札那嘉柏隆里舉行的中文日慶祝活動上展示漢字和收到的禮品。策基索·特巴洛攝(新華社發)

2024年「國際中文日」活動日前在北京語言大學啟動。圖為參加活動的學生在展示自己穿戲服的樣子。鄭立博攝

日前,在尼泊爾首都加德滿都舉行的中文日慶祝活動上,演員演唱中文歌曲。哈裏·馬哈爾詹攝(新華社發)

為慶祝「中文日」,土耳其伊斯坦堡奧坎大學孔子學院舉辦書法體驗課、剪紙創意坊等活動。中國國際中文教育基金會供圖

為慶祝「中文日」,俄羅斯伊爾庫茨克國立大學孔子學院舉辦「快樂學中文」活動。中國國際中文教育基金會供圖

來華留學生穿上戲服感受京劇文化,在體驗區觀看茶藝表演……2024年「國際中文日」活動日前在北京語言大學啟動,主題為「中文:架起文明互鑒橋梁」。

「中文日」走出聯合國

時間回到2010年,聯合國新聞部宣布啟動聯合國語言日,倡導並促進6種官方語言在聯合國的平等使用。其中,「中文日」定在中國農歷二十四節氣的「谷雨」,以紀念「中華文字始祖」倉頡造字的貢獻。

今年4月迎來第15個「聯合國中文日」。連日來,聯合國機構和多國舉行了豐富多彩的慶祝活動。

在聯合國奈洛比辦事處中文日慶祝活動現場,「倉頡造字」的古老傳說讓眾人著迷。聯合國奈洛比辦事處總幹事班古拉表示,透過慶祝中文日,人們認識到豐富和傳承中文這種世界語言的重要性。

在埃及,為慶祝中文日,開羅大學孔子學院舉行中文硬筆書法大賽。一等獎獲得者艾許拉夫·賈邁勒說:「我非常喜歡學習漢語。我也喜歡中國的文化,我夢想以後有機會去中國,進一步了解中國社會和文化。」

在拉脫維亞,作為中文日慶祝活動,漢語教材【盼達漢語】新書釋出會在首都裏加舉行,這是首部用中文、拉脫維亞語、俄語、英語四種語言編寫的拉脫維亞本土漢語教材。中國駐拉脫維亞大使唐松根說,【盼達漢語】是中拉兩國師生合作編寫本土化教材的有益嘗試和重要成果,是中拉中文教育者的智慧結晶,將成為拉脫維亞朋友學習中文的新幫手。

在南非,「龜甲牛骨上的精靈:甲骨文藝術展」中文日主題活動在開普敦拉開帷幕。據主辦方介紹,此次展覽共展出70余件甲骨文藝術作品,重點介紹了與甲骨文相關的重大發現和研究成果。南非西開普省文化體育部門相關負責人在致辭中表示,希望兩國人民繼續「溫故知新」,相互學習,共同進步。

今年4月,也迎來第5個「國際中文日」。以「聯合國中文日」為契機,從2020年起,中外語言交流合作中心攜手全球合作夥伴舉辦「國際中文日」活動,推動「中文日」逐漸走出聯合國,成為全球中文大家庭共同的節日。短短幾年,「國際中文日」顯示出了旺盛的生命力。

數據顯示,「國際中文日」自2020年舉辦以來,中外有關各方秉持共辦共享、互學互鑒的理念,累計合作舉辦活動3000多場次,參與和傳播受眾達8億多人次,為各國民眾了解中國、體驗中華文化開啟了一扇新視窗,為促進中外人文交流和增進理解搭建了一座新平台。

海外學習者越來越多

中文以豐富的資訊量和優美的書寫方式承載著深厚的文化底蘊和文化內涵,吸引著越來越多的世界各國民眾學習和使用。數據顯示,目前全球190多個國家和地區開展中文教學計畫,85個國家將中文納入國民教育體系,海外正在學習中文的人數逾3000萬。

作為海外中文學習者學習中文、了解中國、體驗中國文化的重要平台,「漢語橋」系列比賽已成為國際中文教育領域的重要品牌,也從側面映照出中文的魅力。

來自美國的李曉雨是第二十屆「漢語橋」世界大學生中文比賽全球總冠軍。在總決賽賽場上,她說:「在那一刻,我突然明白,‘我與漢語橋’並不僅僅是我一個人和一場比賽的故事,更是一個文化傳播者和一群喜愛漢語的‘老外’的故事。‘漢語橋’像一座橋梁,架起了此岸和彼岸。我的學生和我一樣,學習中文、了解文化、愛上中國。」在李曉雨的眼中,學習中文改變了她的人生,「語言很神奇,會一門外語就可以有不同的朋友,可以經歷很多新奇、有意思的事。所以我現在有很多中國朋友,也有很多美好的中國回憶,比如,在中國過春節、跟阿姨們跳廣場舞、參加古箏比賽……這一切,都是我會說中文才能做到的事兒」。

和李曉雨一樣,「漢語橋」系列比賽的參賽選手,因學習中文讓自己的生活有了不一樣的色彩。數據顯示,「漢語橋」中文比賽自2002年首次舉辦以來,累計吸引160多個國家160多萬名青少年參加海外預賽,7000多名優秀選手應邀來華參加決賽,他們也成了連線中國與世界的紐帶。

在海外中文學習者中,因漢字而走進中文世界的學習者不少。天津英華實驗學校的學生薩一心來自塔吉克,其漢字設計作品【雪】獲得了2023「字在我心」漢字創意設計作品活動的群星獎。「漢字不僅有深厚的歷史文化底蘊,還充滿創造感。漢字字形更是讓人好奇,總想一探究竟。」薩一心進行漢字設計時,嘗試將漢字的傳統美學與現代設計相結合,希望能展示一種新穎、獨特、富有藝術性的設計風格,讓人們在欣賞漢字美的同時,感受到樂趣。「學習漢字不僅讓我感受到漢字的魅力和韻味,還對中華文化的博大精深有了更深入的了解。」薩一心說。

實用價值更加凸顯

中文之美讓海外學習者動心,中文的實用價值則吸引更多的學習者開始行動。

北京語言大學教授李宇明曾撰文指出,中文國際套用的領域主要有三個,一是世界各國和地區的語言生活;二是國際組織、跨國公司的中文生活;三是國際會議、國際活動、國際學術刊物等的語言運用。

在一些國家和地區,會中文成為就業的加分項,也催生了當地旅遊、鐵路等行業從業者學習中文的需求。

「我曾到泰國旅遊,選的是民宿。房主開口說中文,我瞬間被他流利的中文驚到了。」喜歡在世界各地旅遊的王林,到過很多國家,「我自己的感受是,會中文的外國人越來越多了,尤其是旅遊行業從業者,這不僅體現在亞洲國家,也體現在歐美國家。異國他鄉,突然遇到一個當地人和你說上幾句中文,內心是很感動的。這大概就是語言的魅力——不僅是交流工具,而且是情感橋梁。」

學習中文的需求反過來推動了各類「中文+」課程和培訓。白俄羅斯國立技術大學科技孔子學院是一所科技型孔子學院,致力於培養懂漢語的科研及技術人才,並制訂了相關人才培養計劃;北京工業職業技術學院自2017年來,為多家中資企業的海外員工開展「中文+職業技能」培訓,助推產教融合;2024年中泰合作「中文+職業技能」電子商務計畫精英培訓班日前在泰國清邁舉辦,該培訓班已連續舉辦4年……

隨著中國與世界的交往日益密切,中文在國際交往中的作用也日益凸顯。自2021年1月25日起,中文正式成為聯合國世界旅遊組織官方語言。此外,中文已成為聯合國教科文組織、聯合國糧食及農業組織等的官方語言。

助推文明交流互鑒

世界漢語教學學會會長鐘英華表示,語言是文化傳承發展的重要載體,是表達思想、交流感情、溝通心靈的橋梁紐帶,更是了解一個國家最好的鑰匙。

作為世界上最古老、最優美的語言之一,中文是促進文明對話的橋梁,也為多彩的文明交流互鑒和民心相通註入了活力。

在「國際中文日」活動啟動的當天,「漢語橋」海合會國家青年學生春令營開營儀式也在北京語言大學舉行。「漢語橋」海合會國家青年學生春令營營員代表阿努德·艾爾·阿裏說,今年是中國和阿聯建交40周年,作為一名阿聯青年,透過學習中文和參加「漢語橋」交流計畫,了解到一個豐富多彩、立體全面的中國。未來將繼續努力學好中文,為中阿友好貢獻力量。

阿努德·艾爾·阿裏關於透過中文學習為中外人文交流貢獻力量、增進友誼的想法是不少海外中文學習者的共識。

聯合國副秘書長兼開發計劃署副署長徐浩良表示,增進理解是加強合作的基礎,而語言是交流互鑒的橋梁,希望更多的國際友人對中文感興趣,並透過學習中文了解中國的歷史和文化,為增強國際合作貢獻一份力量。

在匈牙利,匈中雙語學校從最初的4個年級87名學生發展到現在已經有12個年級530余名學生。「我們發展的每一步足跡,都彰顯中文在文明互鑒中的獨特魅力。」該校國際中文教師王悅說。

「仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以遊目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。」2022年,在太空執行任務的義大利女太空人薩曼莎·凱瑞斯托福雷蒂在社交媒體參照中國東晉時期書法家王羲之【蘭亭集序】的名句,表達在太空的所見與所想。太空中的中國詩句,不僅展現了中文和中國文化的魅力,還展現了文明交流的浪漫。

在海外的不少城市,漢字越來越多地出現在人們的視野中。除了唐人街和中餐廳,漢字還出現在都市黃金地段,出現在機場和流動的交通工具上,出現在博物館和藝術展區中,甚至出現在設計的潮流元素中……

中文作為交流的工具、中國文化的載體,架起助推文明互鑒的橋梁的案例越來越多,也將在未來繼續扮演重要角色。(記者 趙曉霞)

國際中文教育標準建設新成果釋出

日前在京舉行的「國際中文日」啟動儀式上,中外語言交流合作中心釋出國際中文教育標準建設和數位化建設領域的最新成果。

此次釋出的【國際中文教育中文水平等級標準(11個語種版)】,為適應各國開展本土化的國際中文教學需求提供了更加科學、系統和有效的指導。

【國際中文教育中文閱讀分級標準】(以下簡稱【標準】)也正式釋出,進一步滿足各國開展標準化、規範化和個人化中文教學的實際需求。該【標準】以【國際中文教育中文水平等級標準】和【國際中文教育用中國文化與國情教學參考框架】為參照,力求為全球範圍內的中文分級閱讀提供科學化、系統化和個人化的指導體系。

【標準】遵從科學性原則,以中國語言文學、教育學、心理學等相關學科為基礎,結合兒童、青少年和成人的認知發展規律,描述了全球中文閱讀者閱讀能力的典型特征。同時,遵從指導性原則、實用性原則和國際化原則。

【標準】依據讀者年齡分為兒童階段(5歲-12歲)、青少年階段(12歲-18歲)和成人階段(18歲以上)3個部份。每一個年齡段的「標準」均包括「讀者特征」「讀物特征」和「範例」三大板塊,從認知過程、閱讀行為、閱讀策略維度描述讀者特征,從語言、內容、形式維度描述讀物特征,配以生動、直觀的讀物例項展示。

「國際中文智慧教學系統」上線中文聯盟平台,將為國際中文教育教學帶來新的體驗,推進國際中文教育數位化轉型變革和線上線下高度融合。(於荷)

【 人民日報海外版 】( 2024年04月26日 第11 版)