當前位置: 華文頭條 > 文化

女國音,導致漢語(正音)的一次大倒退

2024-02-07文化

五四女學生

大約上世紀二三十年代,也就是民國早期,北京地區的新潮女學生說話時,興起一股時髦的發音潮流,就是把原來漢語(正音)裏的「團音」發成尖尖的「尖音」,把「劍kian」念成「zian,jian」,這導致後來的國語正音發生了一次語音大倒退,此後推出不區分尖團音的漢語拼音方案,美國漢學家、語言學家羅傑瑞就曾嘲諷是「懶惰的方案」。

歷史上,漢語雅言(正音)其實是嚴格區分「尖團音的,即使是現在,90%以上的方言都是區分尖團音的,可惜的是現代普通話(Mandarin)已經「尖團合流」了,就是不區分尖團音了,這對漢語來說,是一場語音大倒退。

有人不明白什麽是「尖團音」。

所謂的尖團音,就是現代普通話裏發j、q、x的所有音和字,原來都是分兩種,一種為「尖音」,一種為「團音」,比如:

尖音:

jian(zian):剪、賤、肩、尖、漸、濺、煎、箋、僭……

團音:

kian:建、見、件、堅、撿、檢、劍、簡、減、兼、薦、毽……

尖音:

tsing:清、請、青、晴、情、蜻……

團音:

king:輕、慶、卿、頃、擎、氫、檾

尖音:

sin:信、心、新、芯、薪、鋅、辛、釁

團音:

hin:欣、鑫、馨、昕

以上的尖團音的區分,在現代普通話裏全都合流了,全部發成一個音,不做區分了。 但是,絕大多數方言一直到現在,都是區分的,平常大家可能不太註意,但是在說話時,絕對不會把團音發成尖音,也就是不會把「香蕉」念成「橡膠」,不會把「建設」念成「濺射」。

曾經有個真實事例:在一期走進基層的節目中,央視女主持問觀眾「您幸福嗎?」,其中一位觀眾回答「我姓曾」。這就是一個典型的尖團音部份導致的笑話。普通話「幸、姓」都發成「xing」,沒有任何區分,但是在老百姓的方言中,這兩個是不同音的字:幸hing,姓sing,嚴格區分,絲毫不差。

一個是:nin hing fu ma?

另個是:nin sing fu ma?

尖團分開,如此大的區別怎麽會混呢?

那麽,明明是尖團區分,怎麽就尖團合流了呢?這是怎麽發生的?

原來,自唐宋有語音記錄以來,「尖團」就是嚴格區分的。到了明末清初,個別地區開始出現一些「合流」的情況,比如太原人出現了不嚴格區分的情況,當時的知識分子還對此提出批評(【團音正考】),但是這種情況並不嚴重,全國大多數地方,包括老北京音,都是嚴格區分「尖團音」的。

團音正考

1913年推出的「老國音」 :嚴格區分尖團音。到了1920,30年代,社會上的簡化漢語的思潮風起雲湧,不僅簡化漢字區,還簡化語音,甚至還有一股強大勢力主張完全廢除漢字,改用拉丁化文字。

與此同時,北京地區出現了一種新潮的「女國音」,大家都覺得很好聽。所謂女國音,就是在一種把所有的團音,都發成尖音的情況,比如把「掀hian」念成尖音「sian」,把「堅kian」念成尖音「jian,zian」,把「英雄hiong」念成尖音「英雄siong,xiong」。

女國音是對北京女性口語裏的尖音現象的稱呼。這種尖音現象主要出現在北京地區青春期女性人群,尤其是女中學生中,是北京話的一種口音,也是一種社會方言。它的特點是,將一部份在標準北京話裏應讀團音的字的發音位置前移,讀成尖音(拼音:zi- ci- si-,也即現在的jqx)。由於這種讀音現象最早在北京劈柴胡同師大女附中(今屬北京師範大學附屬實驗中學)發現,因而又叫做劈柴派讀音。

女國音,之所以流行,有人說是因為聽起來可愛,發音開口小,發音部位前移,顯得新潮。總之我,是當時女性一種審美的選擇。

民國女性

但是,女國音的流行,加上社會上簡化漢語思潮的強大影響,1932年推出的「新國音」就采取了簡化的方法,把尖團音一律合並為尖音,這造成了建國後的【漢語拼音方案】繼續沿用這一方案,從此後,尖團音就在官方的普通話裏徹底消失了。

其實,當時為簡化而推出的「新國語」,爭議也很大。其中,國語羅馬字派(也就是當時的國語派)支持尖團合流,反而是北方的「拉丁新文字派」(更激進的左派知識分子,主張廢除漢字),支持區分尖團音。 反對者則認為更多的音節可以減少同音字的數量,更利於表達。美國漢學家、語言學家羅傑瑞就曾嘲諷不區分尖團音的漢語拼音方案是「懶惰的方案」。