看圖說話,下圖兩位姑娘,誰更漂亮?
當然是右邊這位,江南林黛玉陶慧敏。
那麽「仙」這個字眼,更適合用在哪一位的身上呢?
那就得是東北林妹妹陳曉旭,對不對?
林黛玉草質仙胎,靈河岸邊的絳珠仙子,投生在五世列侯、天子門生的清貴之家,她的來歷、氣質、做派都與賈府這樣的豪奢之族、王府那樣的莽魯侯門截然不同,更別提商賈白丁的薛家了。
我們根本不知道林黛玉到底長什麽樣兒、穿什麽衣服,曹雪芹先生不實寫,正是他的高明之處。
仙女下凡,當然不能混同於人間佳麗。仙女和凡人是有距離的,我看你清清楚楚,你看我朦朦朧朧。寶姐姐縱然是銀盤臉、水杏眼,再怎麽艷冠群芳,終歸是俗脂庸粉,無傷於幻界仙姝。
這就是運用文字的高妙技巧,不寫,卻占盡優勢。
但是要把它影視化就不行了,你必須得呈現給觀眾一個實實在在的、活生生的林黛玉。
真的很難。
首先你就找不到一個能讓全體觀眾都驚為「天人」的女演員。
顏值不夠,就得服化道來湊,你又不知道林黛玉到底該穿什麽衣服。
跟姐姐妹妹穿的一樣,她可能就「仙」不起來;穿的太隔路,她就成了另類,觀感不協調。
這個對比,在87央視版【紅樓夢】和89北影版裏的「黛玉進府」橋段,體現得無比鮮明。
87版的林妹妹著裝迥異於周圍的所有人,質地、顏色、款式絕無雷同,在整個畫面中,她自然而然成為焦點,突出了她「不凡」的特質。
然而她並不總是這樣穿,在跟姐妹們相處的平凡日子裏,她又會是一個接地氣的、家常的林妹妹。
我認為87版這樣處理非常合理,主創人員在這一點上思路清晰,符合曹雪芹先生的原意。
對比89北影版,陶慧敏多美啊,她的顏值明顯在陳曉旭之上,但是這個人物處理得過於「實」了。
這個羞答答的小姑娘,你可以說她清雅、可以說她溫潤,可是她跟「仙」字絲毫不沾邊。她只是一個氣質不夠鮮明的林姑娘,她不是世外仙姝林黛玉。
我們說二次創作「忠實於原著」,是要忠實於原著的意旨,而非細節上逐字逐句的「還原」。何況【紅樓夢】本就是一部有意模糊了時代和人文背景、虛實結合的小說,根本不存在「百分之百還原」的可能性。
89版在這一點上過於拘泥了,反而傷害了原著的意趣。
那麽87版裏林黛玉的裝扮就是完美的麽?
當然不是。
第一不完美是材質。
這樣素色平紋的「薄片子」紗料,根本不可能出現在書中這些姐妹身上。
還記得王熙鳳叫不出名字的「軟煙羅」嗎?
這才是貴族家庭女性使用的衣料,老太太甚至拿它來給黛玉糊窗戶、給自己做蚊帳、給丫頭們做背心,或者幹脆送給劉姥姥縫衣服穿。
當然87版選用這樣的衣料可能是因為硬通貨不足,不得已而為之,這倒也可以理解。幸虧林妹妹不總是這樣穿,其他的人也不會這樣穿,就不算很礙眼。
有人把前幾年「仙俠劇」裏人人披散著頭發、穿蚊帳布的風氣歸因到87版的林黛玉身上,我覺得這真的是冤枉。
「仙俠劇」的風氣,明明該去港圈找啊,就像下面這樣:
扯遠了,說回第二點不完美,顏色不對。
我們中國傳統審美的仙女,是下面這樣的:
以白、素為美,不是東方審美。【紅樓夢】中也沒有這樣的「美」。
曹雪芹先生唯一一次描述林黛玉的服裝,是紅衣、紅鞋。林黛玉是「絳珠仙子」,「絳」就是紅色。賈寶玉是「絳洞花主」,他生來就愛「紅」。
「紅」色,才是林黛玉的代表色。
89版的陶慧敏就有「絳珠仙子」的造型,這才是東方審美下「仙女」應該有的模樣。
89版拍了太虛幻境,這本來是一個優勢,可惜這個形象只是驚鴻一瞥,這個「仙子」,跟人間的林黛玉距離太遙遠,遠到幾乎無法把她們聯系起來。
本文為我來我看見原創作品,未經授權,請勿轉載。