當前位置: 華文頭條 > 推薦

為什麽在網文橫行的當下,老師還只鼓勵讀名著,對網文嗤之以鼻?

2023-05-11推薦

這麽說吧,寫出一本【詭秘之主】我會覺得下輩子穩了,吃穿不愁;

寫出一本【悲慘世界】我會覺得這輩子賺了,死而無憾;


說起【悲慘世界】,我印象最深的人物就是米裏哀主教,也許是因為版本的原因,我看的那本裏開篇是【一個正直的人】,講的就是米裏哀主教。

在各種小說裏,想描寫一個正直且善良的人並不容易,因為稍微描寫不好就會給人一種虛偽感,仿佛這人只是表面善良背地裏卻做了見不得光的壞事。

可在【悲慘世界】裏,當米裏哀當著警察的面宣布銀器確實是他送給冉阿讓的,我就確定這是一位正直的好人。

我至今還記得那一段:

「門開了,一群狠巴巴的陌生人出現在門邊。三個人拿著另一個人的衣領。
那三個人是警察,另一個就是冉阿讓。 一個警察隊長,仿佛是率領那群人的,起先立在門邊。他進來,行了個軍禮,向主教走去。
「我的主教……」他說。
冉阿讓先頭好像是垂頭喪氣的,聽了這稱呼,忽然擡起頭來,露出大吃一驚的神氣。
「我的主教,」他低聲說,「那麽,他不是本堂神甫了……」
「不準開口!」一個警察說,「這是主教先生。」
但是卞福汝主教盡他的高年所允許的速度迎上去。
「呀!您來了!」他望著冉阿讓大聲說,「我真高興看見您。怎麽!那一對燭台,我也送給您了,那和其余的東西一樣,都是銀的,您可以變賣二百法郎。您為什麽沒有把那對燭台和餐具一同帶去呢?」
冉阿讓睜圓了眼睛,瞧著那位年高可敬的主教。他的面色,絕沒有一種人類文字可以表達得出來。
「我的主教,」警察隊長說,「難道這人說的話是真的嗎?我們碰到了他。他走路的樣子好像是個想逃跑的人。我們就把他攔下來看看。他拿著這些銀器……」
「他還向你們說過,」主教笑容可掬地岔著說,「這些銀器是一個神甫老頭兒給他的,他還在他家裏宿了一夜。我知道這是怎麽回事。你們又把他帶回到此地。對嗎?你們誤會了。」
「既是這樣,」隊長說,「我們可以把他放走嗎?」
「當然。」主教回答說。
警察釋放了冉阿讓,他向後退了幾步。 「你們真讓我走嗎?」
他說,仿佛是在夢中,字音也幾乎沒有吐清楚。
「是的,我們讓你走,你耳朵聾了嗎?」一個警察說。
「我的朋友,」主教又說,「您在走之先,不妨把您的那對燭台拿去。」
他走到壁爐邊,拿了那兩個銀燭台,送給冉阿讓。那兩個婦人沒有說一個字、做一個手勢或露一點神氣去阻擾主教,她們瞧著他行動。
冉阿讓全身發抖。他機械地接了那兩個燭台,不知道怎樣才好。
「現在,」主教說,「您可以放心走了。呀!還有一件事,我的朋友,您再來時,不必走園裏。您隨時都可以由街上的那扇門進出。白天和夜裏,它都只上一個活閂。」
他轉過去朝著那些警察: 「先生們,你們可以回去了。」
那些警察走了。
這時冉阿讓像是個要昏倒的人。
主教走到他身邊,低聲向他說: 「不要忘記,永遠不要忘記您允諾過我,您用這些銀子是為了成為一個誠實的人。」
冉阿讓絕對回憶不起他曾允諾過什麽話,他呆著不能開口。
主教說那些話是一字一字叮囑的,他又鄭重地說: 「冉阿讓,我的兄弟,您現在已不是惡一方面的人了,您是在善的一面了。我贖的是您的靈魂,我把它從黑暗的思想和自暴自棄的精神裏救出來,交還給上帝。」