天下皆谓章第六十七
天下皆谓我道大,大而不肖。
·天下都说我道伟大,伟大得不像任何具体的东西。
夫唯不肖,故能大。若肖,久矣其细也夫。
·正是由于不像任何具体的东西,所以才能成其伟大,要是真像什么具体的东西,那它早就渺小得很了。
我恒有三宝,恃而宝之。
·我常有三件法宝,我掌握并且珍惜着他们。
一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。
·一是柔慈,二是俭约,三是不敢为天下先。
夫慈,故能勇,
·秉心柔慈,所以能勇敢;
俭,故能广,
·励行俭约,所以能宏大;
不敢为天下先,故能为成器长。
·不敢为天下先,所以能成长发挥自身功用。
今舍其慈,且勇,舍其俭,且广,舍其后,且先,则必死矣。
·如今舍去柔慈,只讲勇敢,舍去俭约,只讲宏大,舍去谦让,只讲抢先,那必定要灭亡了。
夫慈,以战则胜,以守则固。
·柔慈,用之于战争就能胜利,用之于守卫就能稳固。
天将建之,如以慈垣之。
·天要帮助谁,就要用柔慈去保卫他。
○本篇章提出了顺应「道」的具体措施「三宝」:慈,俭,不敢为天下先。
善为士章第六十八
善为士者不武,
·善于行道的人不轻易动武,
善战者不怒,
·善于打仗的人不轻易被敌人激怒,
善胜敌者弗与,
·善于战胜敌人的不轻易跟敌人硬拼,
善用人者为之下。
·善于用人的对待别人很谦虚,
是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天,古之极也。
·这叫做不与人相争的美德,这叫做善于利用别人的力气,这叫做配合天道,这是自古以来的准则。
○本篇章将「道」的规律应用于处理人际关系,提出要不争谦下。
用兵有言章第六十九
用兵有言曰:
·兵家常说:
吾不敢为主,而为客,吾不敢进寸,而退尺。
·情况不明时,我不敢采取攻势,而宁愿采取守势,我不敢前进,宁愿后退。
是谓行无行,
·行军就像没有行军似的,
攘无臂,
·伸出胳膊就像没伸出似的,
仍无敌,
·进攻敌人就像没有进攻似的,
执无兵。
·拿着武器就像没有拿着似的。
祸莫大於轻敌,轻敌者几丧吾宝。
·灾祸之大没有比得过轻视敌人了,轻敌的人几乎丧失了我的三件法宝。
故抗兵相若,则哀者胜矣。
·所以在两军对阵兵力相当的情况下,心怀大爱悲愤的一方一定获得胜利。
○本篇章将顺应「道」的规律应用到军事中,要重视敌人,积极防备,心怀正义。
吾言甚易知章第七十
吾言甚易知也,甚易行也。
·我的话很容易懂,很容易实行。
而天下莫之能知也,莫之能行也。
·但天下没有谁能懂,没有谁能实行。
言有宗,事有君。
·言辞要有宗旨,做事要有重心。
夫唯无知也,是以不我知。
·由于不知道其宗旨与重心,因此不了解我。
知我者希,则我贵矣。
·了解我的人越少,我就显得越尊贵。
是以圣人被褐而怀玉。
·因此,圣人就像外面穿着粗布衣服,怀里却揣着宝玉。
○本篇章论述「道」易知难行,听过很多道理依然过不好这一生,抓不住重点与关键。
知不知上章第七十一
知不知,尚矣。不知知,病矣。
·知道自己所欠缺的不足之处保持谦虚求学的态度,是值得称赞的。明明还不知道却装作自以为知道的样子,这是弊病。
夫唯病病,是以不病。
·只有把弊病当做弊病,才能避免弊病。
圣人不病,以其病病,是以不病。
·圣人没有这种弊病,是因为他们把这种弊病当做弊病,所以才没有弊病。
○本篇章讨论假装知道这一弊病,装模作样最后把自己都骗了终会自食恶果。
备注说明:
一、原文依据【唐玄宗御注道德真经】为底本,参考贵州人民出版社【老子全译】对有出入部分进行修订,影响不大的字句则保持原文,译文参考二者,个人认为不通顺的部分进行阐述。
二、体例:原文不作标注,·后红色为译文,不完全依据原文逐字翻译,以个人理解为主,○后蓝色为篇章总结,学习笔记。文章仅代表个人观点。
三、封面图片与文章插图为头条助手推荐或为AI生成,特此声明。