一代文豪蘇東坡說:「 寄蜉蝣於天地,渺滄海之一粟 。」
讀到這句話時,一下子就被打動了。人生之短暫、之渺小,撲面而來穿皮膚而去,直達心底。
可是,我還是對蜉蝣沒概念。
只知道是一種小蟲子,朝生暮死那種。從來沒想過,它們長什麽樣子,漂亮嗎。
可是昨天,我突然看到了一首詩。
對,一首詩——蜉蝣:
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。
心之憂矣,於(音「烏」)我歸處。
蜉蝣之翼,采采衣服。
心之憂矣,於(音「烏」)我歸處。
蜉蝣掘閱(音學,通「穴」),麻衣如雪。
心之憂矣,於(音「烏」)我歸說(音「睡」)。
註釋 :
1、「於」,音「烏」,意思是哪裏。
2、「閱」,音「學」,同「穴」,洞穴,墳墓。
3、「說」,音「睡」,通「稅」,止息,歸宿。
弱小蜉蝣空中飛,漂亮羽衣舞翩翩。
我心憂傷為哪般,我的歸宿在何邊?
細小蜉蝣空中飛,亮麗外衣翩翩舞。
我心憂傷為哪般,我之歸宿在何方?
柔嫩蜉蝣破土出,雪白麻衣翩翩舞。
哀嘆人生太短暫,我的歸宿在哪邊?
(以上譯文是我自己翻的,因為水平有限,特請友友們原諒,湊合著看吧。)
總結一下吧,這詩出自【詩經】,中國最古老的詩經。
孔夫子說:「【詩三百】,一言以蔽之,思無邪」。
而這首詩,以蜉蝣起興,回環往復,一唱三嘆。
蜉蝣羽翼之美,與生命之短暫作對比,由蜉蝣生命短暫,聯想到自己,自己的歸宿在哪裏。
大千世界,蕓蕓眾生,每個人都像蜉蝣一樣。
哪怕再閃亮,美麗,也只是短暫的一瞬,朝生,暮死……
生命就是這樣,淒美,短暫;
短暫,淒美。