當前位置: 華文頭條 > 文化

日媒:加深日中交流,從書店開始

2024-07-16文化

日本【東京新聞】7月14日社論,原題:書店連線日中交流 中國文學巨匠魯迅的絕筆信是用日語假名混合書寫的。「10點鐘的約會去不成了,很抱歉。拜托你給須藤先生掛個電話,請他速來看一下。」收信人是上海內山書店的店長內山完造。

1936年10月18日淩晨,身患肺結核的魯迅突發嚴重哮喘。他因未能在上午10時到書店會見一名日本記者而向內山完造道歉,之後他請求須藤五百三醫生上門探望。內山完造立即作出安排,但魯迅於次日去世,享年55歲。

內山書店由內山完造和妻子美喜創辦,1917年開業,當時主要銷售日文書籍。內山書店開業後生意興隆,在上海租界居住的日本人,以及像魯迅一樣從日本留學歸來的中國人、北韓人經常出入。1927年,魯迅被當時的國民黨當局追捕,從廣州逃到上海後,經常光顧這家書店。

內山書店經營步入正軌後,內山完造在書店一角擺上桌子和藤椅,開始為來訪者提供茶水。這個地方就成了日中交流的「文化沙龍」,谷崎潤一郎、金子光晴等日本著名作家存取上海的時候,都會去內山書店。當時,魯迅與內山完造天天見面,加深了友誼,也加入了「文化沙龍」朋友的行列。據說,因為信任內山完造,魯迅經常會見他介紹來的日本朋友。

1937年,日中進入全面戰爭。1945年日本投降後,內山書店被國民黨接收。希望有朝一日重開書店的內山完造與妻子美喜後來被安葬在上海萬國公墓。

1935年,內山書店也在東京開了分店,由內山完造的弟弟內山嘉吉和妻子松藻經營。現在,內山書店的第四代店長內山深繼承了完造和嘉吉的事業,繼續經營內山書店,努力「讓日本人了解中國」。

目前,位於東京的內山書店除了銷售與中國有關的書籍外,還有亞洲其他國家的書籍,乃至烹飪書籍。中國的小說和漫畫在日本年輕人中很受歡迎,內山深表示,「我們選擇和上架的書籍都緊貼時代」。前來書店的顧客中有40%以上是居住在日本的中國人,以及來日本旅遊的遊客。這家書店仍在不斷發展壯大,將日本和中國緊密聯系在一起。

2021年,內山書店「重返」中國。聽聞內山深希望在中國重開內山書店的夙願後,一位名叫趙奇的人取得了「內山書店」的商標權並開始經營。他在天津開設了3家內山書店,在深圳開設了一家。現在,一場連線日本和中國的新運動也引起了人們的關註。

中國作家許知遠和日本經營者松本綾去年8月在東京銀座開張了「單向街書店」。位於銀座的分店是「單向街書店」的第一家海外分店,擁有4000本關於中國、日本和亞洲的新書,在二樓的沙龍和咖啡廳可品嘗到中國的龍井茶。在這裏,每周一次的周末交流活動非常受歡迎,至今已舉辦了100多次。

此外,書店還計劃設立一個展示中國畫家、書法家作品的空間,以此推廣介紹給日本人。松本綾表示:「希望讓這家書店成為亞洲文化的中心。視覺資訊(如繪畫等)也很重要。」

日本內閣府今年1月公布的民調顯示,不少日本受訪者認為日中關系不好,但仍有68.2%的日本受訪者認為今後的日中關系「很重要」。可以說,與鄰國關系的重要性依然沒有改變。

時至今日,日中邦交正常化已經過去了半個多世紀。雖然目前兩國關系還沒有改善的跡象,但最重要的是保持人員往來、加深交流。那麽,為何不從逛書店開始呢?新的接觸應該能加深相互理解。(李琦譯)