當前位置: 華文頭條 > 文化

十首詞道盡千古詞帝李煜的悲愴一生

2024-05-31文化


01胭脂淚,相留醉,幾時重?自是人生長恨水長東。--【相見歡·林花謝了春紅】譯文:著雨的林花嬌艷欲滴好似那美人的胭脂淚。花兒和憐花人相互留戀,什麽時候才能再重逢呢?人生令人遺憾的事情太多,就像那東逝的江水,不休不止,永無盡頭。02還似舊時遊上苑,車如流水馬如龍。花月正春風。--【望江南·多少恨】譯文:夢中好像我還是故國君主,常在上苑遊樂,車子接連不斷像流水一樣馳過,馬匹絡繹不絕像龍一樣走動。花好月圓春風醉人。


03雁來音信無憑,路遙歸夢難成。離恨恰如春草,更行更遠還生。--【清平樂·別來春半】譯文:鴻雁雖然來了,卻沒將書信傳來,路途遙遠,有家難回。離別的愁恨正像春天的野草,越行越遠它越是繁生。04剪不斷,理還亂,是離愁。別是一般滋味在心頭。--【相見歡·無言獨上西樓】譯文:那剪也剪不斷,理也理不清,讓人心亂如麻的,正是亡國之愁。這樣的離異思念之愁,而今在心頭上卻又是另一般不同的滋味。


05無限江山,別時容易見時難。流水落花春去也,天上人間。--【浪淘沙令·簾外雨潺潺】譯文:昔日的無限江山已不再是南唐江山,離開容易再見故土就難了。過去像流失的江水雕落的紅花跟春天一起回去,今昔對比,一是天上一是人間。06高樓誰與上?長記秋晴望。往事已成空,還如一夢中。--【子夜歌·人生愁恨何能免】譯文:有誰與我同登高樓?我永遠記得一個晴朗的秋天,在高樓眺望。往事已經成空,就仿佛在夢中一般。


07世事漫隨流水,算來一夢浮生。--【烏夜啼·昨夜風兼雨】譯文:人世間的事情,如同東逝的流水,一去不返,回想這一生,就像大夢一場。08一片芳心千萬緒,人間沒個安排處。--【蝶戀花·春暮】譯文:一片芳心,千萬縷的愁緒,人間竟然沒有一處可以安置。


09雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。--【虞美人·春花秋月何時了】譯文:精雕細刻的欄桿和玉石砌成的台階應該都還在,只是住在裏面的人已經衰老。要問我心中有多少哀愁,就像那滾滾東流的春江之水沒有盡頭。10菊花開,菊花殘。塞雁高飛人未還,一簾風月閑。--【長相思·一重山】譯文:菊花開了又落了,時令交替輪換。塞北的大雁在高空振翅南飛,可是思念的人卻還沒有回來。只有簾外的風月無思無慮。