當前位置: 華文頭條 > 文化

在「巴黎弄堂」邂逅作家朋友圈,聽村上歌單,文學展腦洞有多大

2024-04-13文化

聽村上春樹標題歌單、看卡夫卡塗鴉、了解海明威的朋友圈……近日,在思南時區畫廊開放的上海譯文出版社虛構集文學展,吸引了不少文學愛好者和市民遊客的目光。

展覽將持續至5月6日,閱讀愛好者借助"虛構"與"想象"的力量,打破時間與空間的桎梏,深度抵達波赫士、卡夫卡、村上春樹等作家的文學世界。

展覽主視覺創意是一本開啟的書籍,它仿佛一枚不斷變幻衍生的邀請函,邀請讀者專註、沈浸地體驗、思考和分享一本書帶來的不同感受。展覽用"虛構"串起五個主題場景,分別是"怪誕職業錄""想象動物誌""喻體人樂團""深淵異象館"與"巴黎弄堂"。

策劃者選取細微精巧的切入口,將文學名著中的經典意象以圖畫、音樂、裝置等方式呈現:在卡夫卡的隨筆塗鴉中,在村上春樹的黑膠唱片中,從波赫士筆下的豹到馬拉美筆下的天鵝,從【尤利西斯】中的薯仔到【包法利夫人】中的藍藥瓶……由文本、符號和想象構成的展區儼然一座"小徑分岔的花園"。

展覽中有精巧細致的設計,在"喻體人樂團"場景中,展覽挑選出村上春樹筆下的一些帶有都市幻想色彩的奇妙比喻,對此進行還原。比如【奇鳥行狀錄】中寫到屋裏冷淡的氣氛,"就像世界上所有冰箱同時大敞四開",策劃者就在角落裏擺了一圈可愛的小冰箱模型。一些作品中虛構的物件,在現實生活中無法找到具象元素,策劃者就把描述物件的書頁掛在墻上,為讀者提供更多遐想空間。展覽中所呈現的往往是讀者很難註意的細節,策劃者將其提取出來,讓讀者換一個角度去重新思考自己所熟悉的名作。

今年是中法建交60周年,展覽中特設"巴黎弄堂"展區,埋了諸多彩蛋,讀者可以想象自己在"左岸花神園""不流動的書店""聖奧諾雷街的不知名處"等虛構處所與作家舉杯相談,感受流動於巴黎街頭的文學氣息。

"提供全方位的優質閱讀體驗,以此練就書業的新質生產力和出版社核心競爭力,助力書香社會建設,是出版社著力的方向。圍繞優質版權打造的多形態產品、豐富的閱讀體驗與互動服務,經由行銷整合將成為線下聚攏流量、提升使用者黏性、助力銷售轉化。"上海譯文出版社社長韓衛東希望,能夠在書業銷售進入流量時代後,為實體書店聚攏人氣和流量提供可復刻的樣本。

"紙電聲創課"一體化"全版權、多形態"布局,線上線下搭建展覽正是其中重要嘗試。"閱讀本身有一定門檻,相較其他娛樂方式,更偏向於學習行為,因此引導讀者更深入地探索和思考文學作品,是貫穿這次展覽的理念之一。"在韓衛東看來,購買力最強的其實正是重度讀者,其他參觀者也會受到引導影響,有望成為潛在讀者。

作者:許旸

文:許旸 圖:出版方 編輯:姜方 責任編輯:李婷

轉載此文請註明出處。