当前位置: 华文头条 > 文化

1986年,44岁的她接受87岁博尔赫斯求婚,2个月后继承了全部遗产

2024-09-15文化

写作不易,作者每天也是辛苦写稿,只是为了养家糊口,希望各位观众老爷可以多多理解, 文中加入5秒广告解锁,观看5秒后便可以免费阅读全文啦 ,感谢各位观众老爷的理解与支持哦~~~

文|张润晨

编辑|t

引言

1986年的瑞士日内瓦,春天的气息刚刚蔓延,87岁的博尔赫斯站在窗边,阳光透过窗帘洒在他斑白的头发上。他已看不见这个世界的颜色,但却能感受到身边的每一丝变化。

这时,陪伴他十多年的玛丽亚·儿玉轻声走来,站在他身旁。「嫁给我吧,」博尔赫斯忽然开口,语气平静而坚定。

玛丽亚愣了一下,微笑着点了点头。两个月后,这位文学巨匠与世长辞,留下了全部遗产给儿玉——而他们的婚姻,成为了那个年代最传奇的文学故事之一。

(博尔赫斯)

求爱之夜

窗外的老城依旧静谧,街道旁的灯光投射在鹅卵石路面上,勾勒出熟悉的斑驳纹路。玛丽亚·儿玉,陪伴着失明的博尔赫斯,轻轻挽住他的手,一如往常。这对年岁相差43岁的情侣,已然习惯了彼此的默契。突然间,博尔赫斯放缓了脚步,站在她面前,神情虽然看不见,却透露出一种决意。87岁的他,在那个夜晚,突然提出了一个出人意料的问题。

「你愿意嫁给我吗?」博尔赫斯的声音轻得像是从远方传来,但却带着不容拒绝的坚定。

儿玉一时愣住,眼前的这个男人,是她生命中最重要的存在,然而,求婚?她从未想到过。眼前这位老人,是那个与她在世界各地漫游、以诗歌和哲思照亮她生活的博尔赫斯。他曾失去光明,却从未失去心灵的光芒。

(恋爱中的博尔赫斯)

玛丽亚迟疑了一下,微笑着回应:「当然,我愿意。」那一刻,两人的命运被紧紧系在了一起,仿佛是文学与爱情的最终归宿。

两个月后,1986年6月14日,博尔赫斯在她的陪伴下,安详地离开了这个世界,留下了他一生的文学遗产,也将一生的爱与信任,交托给了这位44岁的女性。

博尔赫斯的晚年,可以说是他人生中最有诗意的部分。虽然身体在不断衰弱,视力完全丧失,但他的精神世界依旧丰富无比。

与玛丽亚的相遇,让这位文学大师的生活有了新的色彩。两人的关系始于1960年代,那时儿玉还只是博尔赫斯的学生,但她的文学才能与对他作品的热爱让他们迅速接近。

(博尔赫斯)

玛丽亚不仅是他的学生,更是他的伙伴、他的眼睛。在旅途中,儿玉读书给博尔赫斯听,帮他翻译那些古老的盎格鲁-撒克逊诗歌;在创作时,她是他最信赖的助手,帮他记录口述下来的每一行文字。

博尔赫斯曾这样形容她:「她是我眼中的光,也是我灵魂的伴侣。」这一份深厚的情感,超越了年纪的限制,也让两人的关系与众不同。

为了文学

博尔赫斯作为20世纪最伟大的作家之一,他的作品充满了对迷宫、镜子、时间与永恒的探讨。而儿玉,则是那个帮助他在现实世界中继续探索的「向导」。他们的每一次旅行,都像是一段新的文学篇章,从布宜诺斯艾利斯到瑞士,从冰岛到埃及,他们的足迹遍布全球。

(博尔赫斯的旅行)

晚年的博尔赫斯,虽然已不再亲自执笔,但他的创作依旧如火如荼。这离不开儿玉的支持。1984年,两人共同完成了【地图册】,这本书既是博尔赫斯晚年旅行的记录,也是一部反映两人感情与精神世界的作品。 在书中,博尔赫斯将自己对世界的认知、对时间的哲思融入了每一篇文字,而这些文字的背后,正是玛丽亚那双充满爱的眼睛所看到的世界。

1986年,当博尔赫斯提出结婚的请求时,玛丽亚·儿玉心中其实早已对这个决定做好了准备。她知道,博尔赫斯已经病重,时间不多了。但这份迟来的爱情依旧让她感到欣慰。这段婚姻,并不是一个简单的法律契约,而是两人之间深厚感情的最终表达。

(博尔赫斯和玛丽亚·儿玉)

博尔赫斯曾说:「爱和被爱足以使你认为另一个人已经成为你的标准型。」他对儿玉的爱,不仅仅是一种浪漫的感情,更是一种精神的共鸣。两人从语言、文学到生活,几乎达到了无可比拟的契合。

遗产风波

在博尔赫斯去世后,玛丽亚·儿玉继承了他所有的遗产,这不仅仅是物质财富,更是文学的巨大遗产。作为博尔赫斯的遗嘱执行人,儿玉肩负起了保护和传播博尔赫斯作品的重任。她不仅要面对外界的质疑和争议,还要处理博尔赫斯与前译者们之间复杂的版权问题。

事实上,儿玉在博尔赫斯去世后,一直致力于推动他的作品在全球范围内的传播。 她通过博尔赫斯基金会,组织了多场国际学术研讨会,并参与了博尔赫斯全集的出版工作。特别是她与中国的关系,也为博尔赫斯的文学在东方打开了新的窗口。

(博尔赫斯)

2000年,她亲自来到中国,参加了【博尔赫斯全集】的首发式,并在长城上替博尔赫斯完成了未竟的心愿。

然而,作为博尔赫斯的遗孀,儿玉并不是没有面临挑战。她的管理风格一向强势,这也让她与多家出版商以及学者之间产生了不少矛盾。 特别是在法国出版界,她因终止博尔赫斯早期与翻译家诺曼·托马斯·迪·乔瓦尼的合作,导致许多人对她颇有微词。她曾被指责为「阻碍博尔赫斯作品传播的人」,甚至一度遭遇法律诉讼。

(玛丽亚·儿玉)

但面对这些指责,儿玉始终坚持自己的信念。她认为,博尔赫斯的作品应该得到最精确的翻译和最广泛的传播。她的努力,让博尔赫斯的文学遗产在全球范围内得到了更广泛的认可。虽然过程中充满了艰难与争议,但她从未退缩。

博尔赫斯曾写下:「 时间是迷宫,爱是唯一的线索。 」他和玛丽亚·儿玉的故事,正如这句话一样,充满了复杂与温暖。他们的爱情,不仅仅是两个人的故事,更是一段文学与精神的旅程。在这段旅程的尽头,玛丽亚·儿玉依旧守护着博尔赫斯的遗产,守护着那份属于他们的永恒爱情。

在博尔赫斯的墓碑上,刻着一句话:「他在那彼岸等待。」而玛丽亚·儿玉,仍在这边继续着他们未完的旅程。

参考资料:

博尔赫斯遗孀玛丽亚·儿玉去世,多年来保护博尔赫斯文学遗产 澎湃新闻