當前位置: 華文頭條 > 國風

8首絕美秋詞,暮雲秋影,一派秋聲入寥廓

2024-09-10國風

齊天樂

【宋】周邦彥

綠蕪雕盡台城路,殊鄉又逢秋晚。暮雨生寒,鳴蛩勸織,深閣時聞裁剪。雲窗靜掩。嘆重拂羅裀,頓疏花簟。尚有綀囊,露螢清夜照書卷。

荊江留滯最久,故人相望處,離思何限?渭水西風,長安亂葉,空憶詩情宛轉。憑高眺遠。正玉液新篘,蟹螯初薦。醉倒山翁,但愁斜照斂。

放眼望去,連綿的雜草已經枯萎雕敝,台城四周一片荒蕪淒涼的景象,身處異鄉的遊子又遭逢這蕭瑟蒼茫的晚秋,怎不惆悵莫名。

傍晚的雨生起一片寒意,蟋蟀的鳴叫像極了緊促的織布聲,深閨中時不時地就傳來女子趕制寒衣的響動。窗戶靜靜地半掩著,我撤去了織有花紋圖案的竹涼席,換上了絲織的夾褥,獨獨留著可以裝下螢火蟲的粗麻布袋,在清夜裏照著書卷伴我讀書。

我在荊州停留的時間最久,料想荊州的故交老友,此時此刻也和我一樣,正望著對方居留的方向,默默地思念,默默地懷想,那滿腹的離愁別緒,又哪裏會有什麽限度?

還有許久未曾回去過的東京,那裏現在也正當西風落葉的晚秋季節,想當年,風華正茂的我,經常會約上二三好友在京城裏四處遊逛,也曾詩興大發,即興唱和,其樂何極!

俱往矣,一切的歡欣,終成過眼雲煙。嘆而今,登臨高處,憑欄遠眺,唯有求得一醉,借酒消愁,除此而外,還能作何想呢?這個季節,用竹器釀造的新酒已經可以喝了,快把螃蟹端上筵席來下酒,我也要效仿那東晉的畢茂世,一手持蟹螯,一手執酒杯,直到像征南將軍山簡那樣醉倒才肯罷休。然而遺憾的是,當夕陽的余暉灑滿台城古道的時候,已然酩酊大醉的我,仍是愁緒叢生,無計可逃。

玉蝴蝶

【宋】柳永

望處雨收雲斷,憑欄悄悄,目送秋光。晚景蕭疏,堪動宋玉悲涼。水風輕、蘋花漸老;月露冷、梧葉飄黃。遣情傷,故人何在?煙水茫茫。

難忘,文期酒會,幾孤風月,屢變星霜。海闊山遙,未知何處是瀟湘?念雙燕、難憑遠信;指暮天、空識歸航。黯相望,斷鴻聲裏,立盡斜陽。

放眼望去,雨已停歇,雲已散去,我倚著欄桿,悄悄目送著這片溫潤的秋色,一點一點地,緩緩消逝於天邊。

秋天的傍晚,景色蕭瑟荒蕪,總會讓人不由自主地生發出宋玉的悲秋之嘆。微風低低地拂過水面,觸目所及之處,白花漸漸衰殘,月寒露冷,梧桐葉也禁不住這寒涼的侵襲,迅即變黃,正一片片地飄落而下。

此情此景,怎不讓人感傷惆悵?那些曾經的故友知交,現如今,又都淪落在何方?一切的一切,皆成過眼雲煙,唯有一片一望無垠的秋水,一縷縹緲的煙霧,依然故我地穿梭在我迷離的眼前。

文人之間的雅集,縱情歡飲的酒宴,時至今日,都還歷歷在目,怎麽也無法忘記。離別之後,物換星移,世事屢屢變遷,究竟辜負了多少的風月時光,更加難以計算。你我相隔的距離,比海寬闊,比山遙遠,自是天各一方,不辨瀟湘在何方,更不知猴年馬月才能與君相逢。

每一次想起你,都會讓我感到淒苦仿徨,卻遺憾眼前這雙雙飛去的燕子,是無法給故友傳遞訊息的。期盼故友歸來,一次次地在暮色中,伸手指著遙遠的天際,辨識著從遠處歸來的舟船,怎料得過盡千帆皆不是,回首之際才發現又是一場空等待。我默默佇立在西下的夕陽中,與四周的景致黯然相望,卻只聽得一聲孤雁的哀鳴,緩緩飄蕩在天際,經久不息。

千秋歲引·秋景

【宋】王安石

別館寒砧,孤城畫角,一派秋聲入寥廓。東歸燕從海上去,南來雁向沙頭落。楚台風,庾樓月,宛如昨。

無奈被些名利縛,無奈被他情擔閣,可惜風流總閑卻。當初漫留華表語,而今誤我秦樓約。夢闌時,酒醒後,思量著。

客館的搗衣聲,孤城城頭的畫角聲,連綴成一片淒楚的秋聲,默默回蕩在廣闊無垠的天地間。東歸的燕子從浩瀚的海上飛走,南來的大雁棲落在平坦的沙洲上,唯有我,久客異鄉,身不由己。楚台的風,庾樓的月,還是當年的舊模樣,有誰還記得楚王攜宋玉遊於蘭台,庾亮與殷浩之輩在南樓吟詠戲謔時的情景?

無奈總是被那些虛無縹緲的名利所羈縛,被那些難以割舍的感情所耽擱,可惜了那些風流韻事,倒是被輕易地丟到了一邊。當初徒然地許下功成身退時,要去求仙訪道、瀟灑度日的諾言,到而今,卻反誤了我與佳人的秦樓約會。夢終究有醒來的時候,喝醉了酒也終歸會清醒過來,每當夢回酒醒之際,那憂思離恨更是讓人難以忍受,而我也只能在無盡的悔恨中,默默地思量著一切的悲歡得失。

漁家傲·秋思

【宋】範仲淹

塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千嶂裏,長煙落日孤城閉。

濁酒一杯家萬裏,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白發征夫淚。

西北邊塞的秋日風光,自然和中原的風光大不相同,端的是寒風蕭瑟,滿目淒涼。掠過頭頂的大雁們,又都成群結隊地飛回南方的衡陽去了,一點留戀的心思也沒有。

日落黃昏,營帳四周的風聲、馬嘶聲、羌笛聲,和軍中吹響的號角聲連綴成一片,每一個角落都被染上了雄渾蒼涼的色彩。放眼望去,這座位於崇山峻嶺中的邊城,暮靄沈沈,落日淒迷,孤零零的城門緊閉,唯有一縷縹緲的長煙,正兀自悠閑地穿梭在不盡的西風中。

在寂寞孤淒下喝下了一杯濁酒,我不由得又思念起了萬裏之外的親人,很想回到他們的身邊,可是,眼下外患未平,戰爭還沒有取得勝利,又怎能半途而廢,那還鄉之計自是無從談起。遠處又傳來了悠悠的羌笛之聲,聲聲悲淒,聲聲斷魂,回首之間,軍營裏早已結滿了寒霜,更讓人惆悵萬分。

夜深了,我還不能安睡,為操持軍務,我的須發全都變白了。而那些戍邊的征夫們,也和我一樣,終日思念著遠方的親人,久久難以成眠,眼淚就像斷了線的珍珠,不知道沾濕了多少衣裳和軍被。

水龍吟·登建康賞心亭

【宋】辛棄疾

楚天千裏清秋,水隨天去秋無際。遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲裏,江南遊子。把吳鉤看了,欄桿拍遍,無人會,登臨意。

休說鱸魚堪膾,盡西風,季鷹歸未?求田問舍,怕應羞見,劉郎才氣。可惜流年,憂愁風雨,樹猶如此!倩何人喚取,紅巾翠袖,揾英雄淚。

楚天千裏,無邊無際,放眼望去,到處都是淒清的秋色。大江波濤滾滾地流向天邊,也不知道何處才是它的盡頭,回首之間,秋的氣息變得更加濃郁了。舉目遠眺,那層層疊疊的遠山,仿佛美人發間插戴的玉簪,又恰似美人頭上螺旋形的發髻,但縱使景色再美,也只能引起我滿腔的憂愁悲恨,和對金人的無限仇視。

夕陽西下,落日斜斜地掛在樓頭,落單的孤雁聲聲的悲啼裏,是我這江南遊子無盡的仿徨與失意,還有那滿心的悲憤與壓抑。把閑置已久的吳鉤取出來看了又看,卻是英雄無用武之地,怎不惹人惆悵悲愴?九曲欄桿拍遍,還是沒有人能夠體會我登樓遠眺的心意,可嘆我空有光復中原的抱負,朝廷中卻難以找到一個誌同道合的知音。

西風吹遍了人間,倏忽之間,深秋時令又到了,卻不知道張季鷹是否回到了他的故鄉。連大雁都知道尋蹤飛回舊地,更不必說我這個漂泊江南的北地遊子了,所以,千萬千萬,別再在我面前提起什麽味道鮮美的鱸魚膾了。

我也無意成為一心只想著置地買房的許汜,因為那會讓我羞於見到雄才大略的劉備。光陰荏苒,我所憂懼的,唯有國事飄搖,隨著年齡的增長,恐怕再也無力效命沙場,光復失去的中原故土。此時此刻,卻該請誰人去喚來那紅巾翠袖的多情歌女,為我拭去英雄失誌的熱淚呢?

行香子·病起小集

【宋】蘇軾

昨夜霜風,先入梧桐。渾無處、回避衰容。問公何事,不語書空。但一回醉,一回病,一回慵。

朝來庭下,光陰如箭,似無言、有意傷儂。都將萬事,付與千鐘。任酒花白,眼花亂,燭花紅。

昨夜秋風吹入梧桐林,我無處回避自己衰老的面容讓秋風看到了。秋風問我為何這樣,我沒有說話,只是用手在空中書寫。人老了,有時醉有時病有時慵懶。

早上來到院子裏,感嘆落花宛似飄雪,催我老並且一身病。如今萬念俱空,飲酒度日。哪管它酒花白、眼花亂、燭花紅,以此殘念度日吧。

相見歡

【五代十國】李煜

無言獨上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。

剪不斷,理還亂,是離愁。別是一般滋味在心頭。

心痛難耐,卻又無可奈何,只能一聲不吭地獨自登上西邊的小樓,默默排遣內心的憂思與悲傷。沒有人能夠體會我痛苦的心情,只有一彎如鉤的冷月始終與我相伴,那些燈紅酒綠、夜夜笙歌的奢靡生活,早就從我的世界裏徹底地消失了。

低頭望去,茂密的梧桐葉已被無情的秋風掃蕩殆盡,只剩下光禿禿的樹幹和幾片搖搖欲墜的殘葉,在亙古的靜謐中書寫著無盡的寂寞與悲愴,整個幽深的庭院都被籠罩在一片清冷淒涼的秋色之中。

那些剪也剪不斷,理也理不清,總讓人心亂如麻的,正是滅國亡家的離愁之苦,它一直都以一種無可名狀的滋味,悠悠緩緩地纏繞在我的心頭,讓我憋不過氣來,更讓我無法從這種感覺中抽離出來,怎一個愁字了得!

天凈沙·秋思

【元】馬致遠

枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。

蒼老雄勁的樹上,兀自纏繞著死去多時的枯藤,擡頭望望,一只落單的烏鴉,正頂著黃昏的夕照,銜著一輪落日,萬分落寞地歸於林下的巢穴。

古色古香的小橋下,流水潺潺,清澈見底,旁邊就是炊煙繚繞的人家,卻不知有誰會成為我的知音,慰我一身的寂寞,洗去我一身的疲憊與風塵。

瑟瑟的秋風中,孤孤單單的我,騎著一匹孤零零的瘦馬,緩緩地走在荒涼的古道上,滿心裏都透著無盡的淒涼。夕陽西下,肝腸寸斷的我,依然滿攜著一身的憂傷與愁緒,漂泊在遠離故鄉的天涯海角。