各位,我們先來復習一個成語:狗尾續貂。
此典出自唐朝宰相房玄齡所撰【晉書·趙王倫傳】:
奴卒廝役亦加以爵位。每朝會,貂蟬盈坐,時人為之諺曰:「貂不足,狗尾續」。
原來,當時封官太濫,貂尾不足,以狗尾替貂;比喻用次品續在珍品之後,多用於形容續寫的文學作品不如原來的好。含貶義。
之所以想起這個成語,乃因中午讀蘇軾【陶卡基】一詩,覺得可以類比而造出一個新成語:
到底是怎麽回事呢?
我們且看子瞻兄的原詩:
黃雞啄蠍如啄黍,窗間守宮稱陶卡基。
闇中繳尾伺飛蟲,巧捷功夫在腰膂。
跂跂脈脈善緣壁,陋質從來誰比數。
今年歲旱號蜥蜴,狂走兒童鬧歌舞。
能銜渠水作冰雹,便向蛟龍覓雲雨。
守宮努力搏蒼蠅,明年歲旱當求汝。
此詩前三句寫的正是農村朋友們熟悉的壁虎。為何在蘇軾那,它又叫陶卡基呢?
清朝薛福成在【庸盦筆記·述異·物性相制】給了我們答案:
壁虎復以尾逗之,迅速縮去,蠍螫之不中,又自中其身,如是者三次,蠍遂不復動,蓋已死矣……聞壁虎以是術制蠍,百不失一,蓋其以蠍為糧也久矣,故又謂之陶卡基雲。
原來如此,他認為,壁虎除了吃蚊子,還能一物降一物,搞定蠍子並它當食物呢。
蘇軾詩的前三句,寫的正是壁虎爬墻捉蟲的本性。按說,它再厲害,哪怕能捉蠍子,哪怕能吃朱砂,最後「 點女人支體,終身不滅,唯房室事則滅,故號守宮 」,也不過是只會斷尾求生的小動物而已,怎麽能夠上通天廷呢?
這就要說到當時一件奇事。
我們曉得,古代天災既多,畝產又低,每到大旱,從皇帝到太守,免不得都要想盡辦法求老天爺開恩,讓龍王爺下一點雨來。蘇軾就常幹這事,「老夫聊發少年狂」就是在密州求雨後寫的。
這事啊,心誠還不行,還得有影響天氣的武器。正如現在有人工增雨火箭炮一樣,那時除了純粹祈求之外,還有各種各樣的方法。
熙寧十年四月這次,用的則是蜥蜴社雨法:
捉上十條蜥蜴關在壇子裏,裏面還放些雜樹葉。選二十八個十歲以上,十三歲以下的男童,用顏料將臉龐和手腳染青,「人持柳枝沾水散灑,晝夜環繞」,邊轉邊念,「蜥蜴蜥蜴,興雲吐霧,雨令滂沱,令汝歸去」。
也不知道是誰出的鬼主意,反正,聽娃兒們念的咒語,明顯就是把蜥蜴當成了「人質」啊。
也許皇帝祈雨時,正好應驗過一次,所以此法便被推而廣之。
上有所好,下必甚焉,可把蜥蜴們搞慘了,很快就被捉光了。
怎麽辦?
好辦啊。
抓壁虎來糊弄唄。
誰叫你們尖尖嘴巴長長尾,長得那麽像呢?
所以啊,蘇軾半開玩笑半可憐地對壁虎說,明年天旱就要靠你們咯——這不又成了諷刺朝廷嗎?
朝廷嘛,也並非不能諷刺的,當時還有童謠:
冤苦冤苦,我是陶卡基。
似恁昏沈,怎生得雨。
很多時候啊,諷刺朝廷,就是個沈睡的罪名,小孩說說無所謂,你蘇軾要被整的時候,這就是罪證啊。