當前位置: 華文頭條 > 文化

從「一版死」到全系列印量過10萬,3000冊起步的書如何逆襲?

2024-01-03文化

文/張海香 人民文學出版社外國文學編輯室

本文約 5000 ,預計 10分鐘 閱讀完畢

商務君按 : 在世界文學圖譜中,南韓文學一直以來在中國開啟影響力較為艱難。但人民文學出版社(簡稱「人文社」) 出版的金愛爛作品卻成為例外,近年來在社交平台討論不斷。從【你的夏天還好嗎?】到「金愛爛作品集 」的出版,人文社用高品質贏得了讀者喜愛,也在精心運作下,讓金愛爛作品走出了以往大多數南韓引進文學「一版死」的尷尬,目前總印量已經超過10萬冊。人文社編輯張海香從2017年開始負責金愛爛作品的出版,與金愛爛作品共同成長,也見證了金愛爛作品的「破圈」。

當我時不時以「金愛爛」之名在社交媒體上搜尋時,很容易註意到兩個現象:一、隨著「金愛爛作品集」的出版,關於這位作家的互聯網痕跡顯著增加;二、出現了兩種截然相反的聲音,有些人敦促出版社再努力點,要像友社行銷某位作家一樣去行銷金愛爛,因為她值得,而有些人說2023年金愛爛的浪這麽大,要說出版社沒運作誰信呀。


感謝【出版商務周報】約稿,正好趁此機會,跟書友們分享一下自2017年始金愛爛作品的出版軌跡,看看這股「夏天之風」是怎麽刮起來的。


最初的相遇:感覺「自己被看到」


2013年,我在人文社老編輯、出版界大前輩仝保民老師的帶領下首觸南韓文學。那是入行第二年。


「南韓文學」產品線是前輩從21世紀初逐步做起來的。十多年來,積累了申京淑、樸婉緒等多位頂尖作家,薛舟、徐麗紅等一批優秀譯者,與南韓文學轉譯院等致力於南韓文學海外推廣的機構和版代保持著密切聯絡。


2016年,在如此積澱下,我接觸到薛舟老師推薦的金愛爛及其短篇小說集代表作【飛行雲】。彼時,主做英美文學的我當然談不上多熟悉南韓文學,但已不是南韓文學的「陌路人」。同屬「80後 」,這讓我對她的作品多了一層期待。「飛行雲」諧音「非幸運」,8個短篇寫的都是城市裏不走運的失敗者、邊緣人。


短篇小說始終是我的閱讀偏好,小人物的故事永遠牽動我的心。時至今日,我仍清晰記得那些故事或跟我有關,或令我深度共情。【你的夏天還好嗎?】裏暗戀前輩的微胖女生是我;【蟲子】裏待產準媽媽在蟲子橫行的出租屋中寢食難安,我不陌生;【角質層】裏深陷變美之路的單身女郎是我;【水中的歌利亞】裏少年在滂沱大雨中絕望求生,我有過相似的不快記憶;【那裏是夜,這裏有歌】【一天的軸】像兩部城市紀錄片,普通人的人生就是如此艱難、前路渺渺;【尼克塔酒店】觸及的是再熟悉不過的「女性友誼」;【三十歲】正是我即將迎來的年紀。我不確定此書的市場前景,但篤信讀到它的人,尤其同齡人,會「感覺自己被看見」。


【你的夏天還好嗎?】出版:從起印3000到遊說發行部加印


金愛爛是被國內出版界註意到並持續關註的作家。此前,她的兩部短篇小說集和一部長篇分別曾以【老爸,快跑】【噙滿口水】和【我的忐忑人生】為名被同一家出版社引進出版。三本書可供參考的開卷數據為幾百到兩千不等,倒推印量大概在3000~8000冊之間。【飛行雲】首印量為3000冊。


出書過程中,首要解決的問題是「名字」:作者名和書名。我跟很多讀者一樣,一開始也對「爛」字懷疑過,還向譯者反復求證。確定是「爛」不是「燦」?確定不用「瀾」或「斕」?譯者科普說,南韓人從出生就有對應的漢字名,「爛」字是她的漢字名用字。在意義上,「爛」字在韓語裏其實跟漢語一樣,依然有「爛漫」「絢爛」「燦爛」「明亮,有色彩」之意,雖非常用義項,卻是她的名字寓意。因此「金愛爛」的譯名不僅必須如此,而且耐琢磨。


那麽書名呢?「飛行雲」有「非幸運」之意,並且在以候機大廳為背景展開的【一天的軸】中,有明確的意義,指飛機拉線。可在中文語境裏,光靠這三個字,讀者很難一下子體會到作者的用意。如果換,首選當然是小說集裏的短篇名。最終釘選「你的夏天還好嗎?」一個以第二人稱開始的問句也許會有打破第四堵墻的效果,抓住讀者。


【你的夏天還好嗎?】


接下來考慮封面設計,素材來源於一次北京國際書展。我獲贈一方畫著西瓜、蟲子的手帕。經查,原來出自北韓王朝時期著名女畫家申師任堂的經典「草蟲圖」,她可是出現在南韓最大面值錢幣5萬韓元上的畫家。設計師李思安對畫有著天生的敏感,她很快做出方案。西瓜、蟲子真的上了封面,既跟書名、內容契合,還保留南韓文學獨有的味道。思安也是我社所有金愛爛作品的裝幀設計師。

草蟲圖手帕


文案方面,我寫「尤其值得一提的是,其中5篇作品聚焦於30歲左右的年輕女性,細膩地描摹了她們在愛情、友情、婚姻、工作等方面的心理狀態,或許會激起中國女性讀者的共鳴。」 當時並沒有「30歲+姐姐乘風破浪」的說法,但因為我正處於被書寫的年紀,擊中我的也許會擊中更多的人。


2017年伊始,【你的夏天還好嗎?】面世。可喜的是,首印很快賣光,不過一年內未迎來加印。直到我在微博上看到作家蔣方舟評價「金愛爛這個南韓‘80後 ’女作家的短篇小說集,寫得非常好,有天賦又寫得很穩」,看到淘寶上的影印版被炒到150多元。讀者們的不吝分享,讓我看到市面上依然存在需求。我成功遊說發行部提印。這本3000冊的小書自此走上了三五千冊的加印之旅,一改以往大多南韓引進文學「一版死」的尷尬處境,累積加印10次,總印量3.6萬冊。


如今,它是「豆瓣熱門南韓文學圖書榜」TOP3,評分8.7,兩萬四千多人評價,三萬多人想讀,被收入幾百個書單。電子書銷售成績同樣亮眼,每年保持著上萬元收益。


【外面是夏天】推出,註重表達內裏的「寒涼感」


因為【你的夏天還好嗎?】小有成績,2019年我們又引進了金愛爛的新書【外面是夏天】,並在夏季作家來華參加書展之際推出。


【外面是夏天】


書名是作者取自篇目【風景的用途】,故事裏寫,「在陌生國家看母語資訊,感覺手裏握著的不是手機,而是水晶玻璃球。玻璃球裏白色的雪花紛紛揚揚,球外卻是夏天。」全書開篇叫【立冬】,這讓書內的溫度驟降,暗暗回答了「外面是夏天,那裏面是什麽」的問題。我至今仍記得讀【立冬】時心情的跌宕。前半部份似乎引到了婆媳關系,從【你的夏天還好嗎?】到【外面是夏天】,婚姻中的金愛爛開始寫婆媳關系了嗎?直到出現出人意料的翻轉,熟悉的金愛爛又回來了。就像譯者徐麗紅所寫,這本寫在「世越號」沈船之後的短篇集,篇篇在寫失去,盡管對「世越號」只字未提。


此時我已30歲+,對失去多了體會。裝幀設計上,我們希望冰塊的清涼感只是表象,書名在冰塊之上暈染開及冰塊間隙的深藍傳達出的寒涼感才是裏子。


圖書上市恰逢作家來華,作家先是在書展現場簽售。第二天,她在上午與最年輕的老舍文學獎得主文珍一對一對談,共進午餐,對談內容以「新聞報道做不到的事,作家來做」為題發表在「單讀」公眾號上,閱讀量3000多,這其實也為「金愛爛作品集」出版時請中國作家為書作序提供了靈感;下午,接受【中國新聞周刊】的記者采訪,專訪文章【這個南韓‘80後 ’寫的故事,中國年輕人卻能感同身受】閱讀量逾5萬;晚上,與作家蔣方舟在skp舉辦新書分享會,現場圖書銷售一空。作家的分享加深和拓展了讀者對作品的理解。


經過這些活動,我牢牢記住了作家說的,她在寫小說時更關註時間和空間,她希望人們走進她的小說時就像走進一座建築物,出來時也許不記得細節,但身上卻帶著建築物裏的氣息。


該書首印6000冊,上市一月售罄。而後6次加印,總印量2.4萬冊。出版當年,斬獲豆瓣讀書「年度外國文學(小說類)」第三名,並在【世界文學】主編高興老師、演員王亞彬的推薦下獲「京東文學獎·外國文學」第四名。


趁熱推出作品集,「夏日色彩」契合作家、作品氣質


正是【外面是夏天】的出版,正是作家訪華與熱誠的讀者面對面,我意識到是時候做作品集了。


金愛爛作品集


作品集主要從以下三方面做了努力。譯文方面,由為廣大韓語文學愛好者熟知並喜愛的轉譯家徐麗紅、薛舟夫婦包攬,他們是第八屆南韓文學轉譯獎得主。序言撰寫上,有幸邀請到【上海文學】雜誌副主編來穎燕、未來文學家獎得主張怡微、茅盾文學獎得主徐則臣、老舍文學獎得主文珍、人民文學獎長篇小說獎得主笛安和南韓文學轉譯獎得主薛舟聯袂作序。作家們懷著對作品極大的愛與熱忱,為讀者奉上了熱騰騰的閱讀報告。


裝幀設計的重點是盡可能契合作家和作品氣質,封面汲取與金愛爛作品頗有淵源的樹、天空、晚霞等夏日色彩(我跟設計師分享了一些自己拍攝的夏日場景),主圖案為契合每種圖書的各形各態的魚。設計師手繪主圖案,力爭將書中內容用封面設計的語言完美呈現。整體排版和輔文字型,包括書簽及書簽內容,也做了相應的用心。為達最佳效果,我們還下廠盯印。


下廠盯印


為了讓整套文集與讀者在網上相遇時有最美狀態,小夥伴們甚至集體出動,帶上書去附近的咖啡館為書拍寫真。巧的是,咖啡館有棵檸檬樹,還有譜架,為拍攝提供了極大的便利。就這樣,一切多執行緒工作準備就緒。2022年10月28日,作品集在我社的公號上終於正式亮相。當天我在朋友圈裏寫「這套書真的是方方面面都自戀般喜歡」,這是我職業生涯裏的第一個6本小套裝。

「金愛爛作品集 」 書簽


出版後,我先是較為集中地給肯定或可能喜歡金愛爛的朋友們寄了書,既包括作家朋友、做播客的朋友、導演朋友,還包括相識已久的未曾謀面的書友,等等。做書10年了,我覺得最大的變化之一可能就是,我更願意把書寄給真的喜歡或者至少感興趣的朋友,更期待不論好壞總之是出於真心的想法,至於宣傳與否,則完全隨意。做書前前後後需要大量的時間與物力投入,是「一個好漢,三個幫」的結果(當然,「好漢」是作者)。用心做出的書,可以不被喜歡,但被同樣認真閱讀過就足夠了。


「金愛爛作品集 」內封


「金愛爛的故事會超越文學,成為社會記錄」

2023年,我們與豆瓣讀書合作舉辦作品集分享會。為此,我重讀了她的全部作品,意外有新發現。 我理解了在【我的忐忑人生】裏,作者是想從時間的角度來探討問題。之前以為是寓言,具有超現實元素的【水中的歌利亞】也因為前兩年的河南洪水有了具象和實形。還有,原來看似不相關的短篇裏都有著勾連:【尼克塔酒店】裏那個多次休學掙錢完成學業的瑞允似乎也是【角質層】裏那個在南山頂上咖啡廳裏當服務員的邊緣配角,她慢慢長到30歲,也許成了【三十歲】的主角;而這個主角口口聲聲叫著的姐姐,可能經歷過【蟲子】裏的待產生活,也可能不幸遭遇【立冬】裏的喪子人生,抑或活成【一天的軸】裏的琪玉女士。作家本人也說,會好奇【聖誕特選】和【經過子午線】裏的主人公後面怎麽樣了,回望她們時,有了【三十歲】,有了【對面】。我體會到了作家對小說人物的關懷,對人物命運走向的持續關註。而故事之外的我們似乎也在跟著人物們逐漸成長。


可以說,金愛爛的書是她在過往的人生中留下的美麗腳印,也是始終駐足等待那些會進入「金愛爛宇宙」 之人的美麗腳印。我還深刻體會到她在故事之外,像是從故事中抽離一般從時間和空間上對故事進行更悠遠、更醇厚的巧思,這讓她的故事更耐品,相信也會更禁得住時間。


豆瓣讀書活動海報


此外,還在不同時期為作家安排不同面向的媒體進行信件采訪。如【中國社會科學網】,記者撰寫的【書寫普通人忍耐困境的英雄一面——對話南韓著名作家金愛爛】讓作家和作品在中國學術界鄭重亮相。再比如面向年輕人的【萌芽】雜誌,他們先是選刊了【滔滔生活】中的篇目,接著又在2022年首刊上重磅刊登作家專訪。


【滔滔生活】中文版


2023年夏天去首爾參加書展,除工作和與金愛爛重逢之外,我還去了金愛爛書裏的首爾,那首爾是鷺梁津,是新林,是九老,是木洞,是光化門,是仁川機場的候機大廳。


薛舟老師在【容易忘記的名字】序裏寫,「金愛爛的小說就是她的思想。她的寫作就是她的行動。許多年以後,她的作品會超越文學,成為新聞之外彌足珍貴的社會記錄,供人們反思這段過往的歲月。」現在,這位有著「都市觀察員」之稱的作家開始不只是夏天、冬天被反復閱讀或提及的作家,而是有了春天、秋天也適宜閱讀的理由。在中國也變得如她在南韓本土一樣,「愛爛」正在逐漸成為動詞或形容詞,可以幫助人們了解彼此、找到同好。


感謝千千萬萬讀者們,感謝朋友們——譯者老師、作家朋友、媒體朋友、播客主播朋友、同事、小夥伴們……這樣說的時候,我腦海裏有非常多可愛的面孔,是你們每個人用真誠之心去安利給身邊人,擴大和增多了作品泛起的漣漪,是你們讓作家有了被廣大的讀者閱讀到的可能性。


最後願我們不斷在作家的作品中相遇或重逢。世界似乎殘酷,容不得柔情;可在她的書裏,殘酷也殘酷,柔情卻也柔情。


光化門地鐵,旁邊是首爾大型書店教保文庫

2024童書盛典

1月8日 與行業大咖面對面

席位有限,掃碼速搶!