當前位置: 華文頭條 > 文化

何論【論語】八佾之十:禘自既灌而往者

2024-03-08文化
【論語】3~10~50: 子曰:「禘自既灌而往者,吾不欲觀之矣。」【譯文】孔子說:「禘祭的禮,在第一次獻酒之後,我就不想再看下去了」【何論】禘是周代極為隆重的一種祭禮,只有周天子才有資格舉行,周成王因周公功勞大,特賜予周公可舉行禘祭,魯國後世國君也沿襲了這一慣例,這對孔子看來,已經是僭越之舉了。灌是禘祭儀式當中的一個環節,是向受祭者的獻酒儀式。孔子認為:魯國國君沒有資格舉行禘祭,他老人家看不慣這種違反禮制的做法,但他作為魯國官員和知名人士,又不能不參加國君舉辦的祭祀活動,他的內心是非常別扭的,不忍心繼續看下去了。老夫子這是委婉地對國君的行為作出批評,表達內心不滿。