当前位置: 华文头条 > 历史

【小资治通鉴】马援

2024-04-28历史

【小资治通鉴】马援。

马援建武中诸王皆在京师竞修名誉招游士,马援谓吕种曰:国家诸子并壮而旧防未立,若多通宾客则大狱起矣。卿曹戒慎之,后果有告诸王宾客生乱,帝诏捕宾客更相牵引,死者以数千。种亦与祸叹曰:"马将军神人也"。

东汉建武年间诸王子都居住在京师,他们竞相在士大夫中培植树立自己的声誉,并招揽许多四方游士。伏波将军马援为此告诉自己的司马吕种说道:国家的各个王子现在都已长大成人,而以往诸如诸王子不得常住京师,不许交结宾客等法规制度未能存在并执行。如果他们再这样的多结宾客,则要有大批的人坐监牢了,你们千万要相互告诫!

后来果然发生了有人上告诸王宾客生乱的事情,光武帝诏令搜捕诸王宾客又相互牵连的越来越多,为此而死的人数以千计,吕种也被牵连在其中而蒙受了灾难。他感叹地说:"马将军真是神人!"

援又尝谓梁松窦固曰:凡人为贵当可使贱,如卿等当不可复贱,居高坚自持勉思鄙言,松后果以贵满致灾,固亦几不免。马援又曾经告诉光武帝的两个女婿梁松窦固说:一般的平凡人得到富贵应当可以重回到贫贱的生活中去,而你们当不可重蹈贫贱。居高位的人要有坚强的自控能力,请你们好好地思考一下我这粗浅的言论。

梁松以后果然因为自满于地位显贵,犯诽谤罪而死于狱中,窦固也受兄牵连而几乎不能幸免。唐寅宸濠甚爱唐六如尝遣人持百金至苏聘之,既至处以别馆待之甚厚,六如住半年见其所为不法,知其后必反遂佯狂以处。宸濠遣人馈物则倮形箕踞以手弄其人道,集合使者。使者反命宸濠曰:"孰谓唐生贤一狂士耳"。

如果一个人一味地追求功绩和名利,如果一遂放归不久而告变矣和名利,明武宗时宁王朱宸濠很欣赏唐伯虎,曾经派人拿六百两金子到苏州聘他做官。唐伯虎应聘而来后被安置住在旅馆中,对其十分优待。唐伯虎在此住了半年,见朱宸濠常做违法的事,推断他以后一定会反叛,于是就佯装疯狂。

一次朱宸濠派人送礼物给伯虎时,见他赤身裸体蹲在地上,用手玩弄自己的阳具并讥讽斥骂来人,来人只得带礼物返回。朱宸濠知道此事后说:谁说唐伯虎是贤德之士,他只不过是个疯子罢了!于是放他回家。

不久朱宸濠果然反叛了。