四川話有多魔性?不得不說那真是一種能化腐朽為神奇的語言,近日刷到一位北方博主的影片,他說:四川話的包容性太強了,它能讓很多原本惡心的東西,說出來就變得很舒服,比如說「蟑螂」,這兩個字只要一說出來,腦海裏立馬就會浮現出在某個陰暗潮濕的角落,它們密密麻麻的在到處爬,頓時就讓人起了一身雞皮疙瘩,不過在川渝話中,我們把「蟑螂」叫做「偷油婆」,這樣聽起來是不是就不那麽惡心了?
再比如說「癩蛤蟆」,十個人有九個都害怕這東西,樣貌醜陋,渾身的膿包,實在太膈應人了,記得曾經有網友說過一句話很搞笑,他說要是他碰到了癩蛤蟆,能嚇得跳起來8米高!那麽如果用川渝話把「癩蛤蟆」叫成「賴克寶」之後呢?畫風是不是突然變得可愛起來了?
看看網友們還知道哪些蟲子的四川話版本。
幹黃鱔聽起來不但不可怕,甚至想弄一條來玩玩。
波斯,多麽動聽的名字,誰會想到這是蜘蛛呢?
這個真的是搞不懂哦,從沒聽過
不瞞你說,這裏面有好幾個,我一個地道四川人都不知道是什麽。
地牯牛地牯牛,我請你媽媽幫我打石頭,打到手我有酒,打到jio我有藥。
千靈嘟嘟和麻浪子是什麽?求科普。
我嚴重懷疑你四川人的身份,這個不是四川統一稱呼嗎?
檐老鼠就是蝙蝠啊,顧名思義就是掛在屋檐下的老鼠。
蟬不是叫做「雞拉子」?怎麽打不出來?
我們這邊豬兒蟲和毛毛蟲不是一個東西,豬兒蟲特指青色的那種肥蟲。
叫你說蟲子,你扯溫商幹嘛?你這個溫商!
為什麽要叫雷公蟲?這個名字到底是怎麽來的。
真是臥龍鳳雛啊,打標槍和朝蟲簡直是絕配。
很多年沒聽到這幾個字了,太經典了。
這幾個是什麽意思?真心沒有聽過。
長蟲這兩個字,就算不是四川人應該都能猜出是什麽。
你說的雀兒到底是哪個雀兒?
這兩個有的地方叫滅蚊,盤夾或者盤海。
螳螂叫鐵線蟲?那不是螳螂肚子裏的蟲嗎?
你說這些我就只看懂一個,打屁蟲!
隔著螢幕我都感到恐懼,這東西比豬兒蟲惡心一百倍。