當前位置: 華文頭條 > 國風

古詩文賞析:【臨江仙·夢後樓台高鎖】(宋)晏幾道

2023-12-09國風

【臨江仙·夢後樓台高鎖】(宋)晏幾道

夢後樓台高鎖,酒醒簾幕低垂。

去年春恨卻來時,落花人獨立,微雨燕雙飛。

記得小蘋初見,兩重心字羅衣。

琵琶弦上說相思,當時明月在,曾照彩雲歸。

【註釋】

「夢後」兩句:「夢後」「酒醒」互文,猶晏殊【踏莎行·小徑紅稀】

卻來:又來,再來。

小蘋:當時歌女名。

⑹心字羅衣:未詳。疑指衣上的花紋。「兩重心字」,殆含「心心」義。

彩雲:比喻美人。

【譯文】

夢醒時分,卻見樓台朱門緊鎖,酒意消退,但見簾幕重重低垂。去年的春天離恨的一幕湧上心頭,落花滿地,人在落花紛揚中幽幽獨立,燕子在微風細雨中雙雙翺飛。

記得與小蘋初次相見的時候,她身著兩重心字香熏過的羅衣;琵琶輕彈,訴說著相思的滋味。當時明月如今猶在,曾照著她彩雲般的身影回歸。

【賞析】

這首詞寫懷念歌女小蘋的悵惘之情,也暗含世事、人生無常的慨嘆。

上片傷春,寫別後的孤獨和刻骨相思,寫今日,活畫出詞人落寞孤淒的情狀。「人獨立」與「燕雙飛」相比對,更讓人落魄。

下片懷人,追憶初見小蘋時的印象及小蘋歸去時的情景,寫去年,點出初見時已兩心相許的這段終身難忘的情境。特別是「兩重心字」、「弦上說相思」,一色一藝,其容顏秋波、媚態嬌姿已經傳神。

全詞虛中有實,實中有虛,風情旖旎。「落花人獨立,微雨燕雙飛」、「當時明月在,曾照彩雲歸」,成為千古名句。