当前位置: 华文头条 > 文化

诗经171南有嘉鱼押韵、注释、古音、今韵

2024-06-25文化

(备注:□ = 非韵、■= i韵、●=o/u韵、◆=ng韵)「」

南有嘉鱼,烝然罩罩。君子有酒,嘉宾式燕以乐。

南有嘉鱼,烝然汕汕。君子有酒,嘉宾式燕以衎。

南有樛木,甘瓠累之。君子有酒,嘉宾式燕绥之。

翩翩者鵻,烝然来思。君子有酒,嘉宾式燕又思。

□□□□,□□□●。□□□□,□□□□□●。o

□□□□,□□□◆。□□□□,□□□□□◆。ng

□□□□,□□■□。□□□□,□□□□■□。i

附注:

1、本诗押韵整齐划一,为偶数句押韵,或24句押韵。

2、前两阕是末字押韵,后两阕为倒数第二字押韵。在编写【周音】时,我误以为第四阕的韵脚为:思。这是错误的,当时应该没有意识到:思=兮,古音di,是语气词。

第四阕的韵脚:来-又,押韵i。其中,来今韵ai,与i相去不远,但又今韵ou,显然经历了i o二象性。

在诗经中,又-有-友为i韵。可能经历了o→i→o的元音循环。这种循环情况并不罕见,例如,國从或,或从戈,在诗经年代,國-或为i韵,今韵國uo-或uo属于o韵。但在南阳方言中,國-或为uai韵,可视为i韵的一种变型。又-有-友今韵iou,可视为o韵的一种变型。

这又引出了一个猜测:诗经年代是否存在io或oi的双元音?或许,但一旦滥用这种多元音的思维,就会堕入高王的密码化迷思。

3、第三阕的韵脚:累-绥,应为i韵。也好理解,因为累今音lei,绥今音sui,南阳方言绥sei,可推定古音为i韵。但是,绥从妥,妥从手,古音do。说明绥也经历了i o二象性,也可能存在双元音。

4、在编写【周音】时,我认为每一阕的奇数句也押韵,也即,13句押韵。但是,现在看来未必。

第一阕的奇数句:鱼-酒,可以押韵o/u。

第二阕的奇数句:鱼-酒, 同上。

第三阕的奇数句:木-酒,可以押韵o/u。

第四阕的奇数句:鵻-酒,现在看来应该不押韵。鵻从隹,古音di,例如,谁。但也不排除鵻存在o元音的时候,例如,售从隹。但诗经中并无鵻在偶数句作为韵脚的例子,因此,尚无法判定鵻在诗经年代为何韵,因此,鵻-酒不可视为押韵。

这一点需要更正。

(备注:□ = 非韵、■= i韵、●=o/u韵、◆=ng韵)「」

南有嘉鱼,烝然罩罩。君子有酒,嘉宾式燕以乐。

南有嘉鱼,烝然汕汕。君子有酒,嘉宾式燕以衎。

南有樛木,甘瓠累之。君子有酒,嘉宾式燕绥之。

翩翩者鵻,烝然来思。君子有酒,嘉宾式燕又思。

□□□□,□□□●。□□□□,□□□□□●。o

□□□□,□□□◆。□□□□,□□□□□◆。ng

□□□□,□□■□。□□□□,□□□□■□。i

附注:

1、嘉=佳,美好之义。嘉鱼=佳鱼=美味、好吃的鱼。嘉宾=佳宾=好朋友、好客人。

2、前两阕写的是有鱼,诗人招待朋友吃鱼。第三阕写的是树上结了瓜,诗人招待朋友吃瓜(瓠瓜、葫芦)。第四阕写的是鸟儿飞来,诗人用鸟儿跳舞招待朋友,而非吃鸟儿。

尤其是第三阕,写到葫芦在树上结,这个在诗经中用来比喻君臣关系,君为乔木,臣为葛藟,臣依附着君而生存,犹如葫芦藤攀援在乔木上寄生。例如,诗经第4篇【樛木】:

  1. 南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。
  2. 南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。
  3. 南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。

本诗也用了樛木一词,以前考证过,樛木=漆树,能长很高,可以用来割漆、割胶,在我国古代是重要的经济树种,和桑树一样普及,但现代少见。

同时,本诗也用了绥字,看来,本诗与【樛木】一诗的作者可能为同一人,其意象也相似,都是比喻君臣关系。

此外,前两阕也提到了用鱼肉招待客人,这符合诗经第170篇【鱼丽】的说法,而且鱼丽那篇也是用鱼多而美比喻人才济济,国君贤明能用人才,那么,放在本诗中,鱼=人才,瓠瓜=人才,鸟儿=人才,都是可以为国君和嘉宾服务的,而国君=周天子,嘉宾=诸侯,这在本诗中也是适用的。

因此,本诗也是赞美诗、明君诗,比喻国君贤明,人才皆为周天子与诸侯所用。

3、累-绥,与【樛木】一诗的含义相同,累=攀援、拖累,绥=妥协、和平相处、绥靖。

4、衎,在诗经中出现多次,例如

①诗经第301篇【那】: 奏鼓简简,衎我烈祖。

②诗经第220篇【宾之初筵】: 籥舞笙鼓,乐既和奏。烝衎烈祖,以洽百礼。

在这两首中,均提到用鼓声衎(动词)祖先。可见,衎是一种声音的动作,有可能=惊醒、喊醒、用鼓声敬献祖先。同时,惊(驚)-喊-敬的古音为cong,衎从干,古音cong,从行,古音cong、cing,与惊-敬的古音尤其相似。

甲骨文金文敬似乎从羊,古音cong。甲骨文敬,似乎从干,古音cong。

所以,敬-驚(惊)- 衎,古音相同,cong,是确切的。

而且,在现在一些少数民族(例如,苗族、 傣族、佤族、德昂族、阿昌族、景颇族、拉祜族、布朗族),仍然使用击鼓来敬献祖先,认为祖先会从沉睡中惊醒,从而聆听后辈的祈愿,从而保佑。

因此,本诗的衎作为动词,应该是一种击鼓的动作,与前面的乐(动词)形成类比。

乐=用丝竹吹奏音乐。衎=用钟鼓击打节拍。而古人钟鸣鼎食,说明吃饭时,击鼓是常见的娱乐方式。

而且,樂(乐)的甲骨文从丝,可能指代丝竹(管弦乐器),从白、从木,为声符,古音bo。

甲骨文乐,最初声符为木,后来木音演变,又添加白字作为声符,古音bo。在诗经中,曾通假:饱。见: 诗经138-2衡门注释3 ;

5、以,表示方式。在本诗中,以乐-以衎,表示两种进餐的方式,一个是音乐,一个是击鼓。而非先贤释读的:乐=娱乐、欢乐;衎=安乐、娱乐。

(备注:□ = 非韵、■= i韵、●=o/u韵、◆=ng韵)「」

南有嘉鱼,烝然罩罩。君子有酒,嘉宾式燕以乐。

南有嘉鱼,烝然汕汕。君子有酒,嘉宾式燕以衎。

南有樛木,甘瓠累之。君子有酒,嘉宾式燕绥之。

翩翩者鵻,烝然来思。君子有酒,嘉宾式燕又思。

□□□□,□□□●。□□□□,□□□□□●。o

□□□□,□□□◆。□□□□,□□□□□◆。ng

□□□□,□□■□。□□□□,□□□□■□。i

附注:

上一节分析了,本诗为赞美诗、明君诗,歌颂周天子善于利用人才,与诸侯分享人才,共治天下。诗中的鱼、葫芦、鸟儿,都象征着人才,为周天子和诸侯所享用,食材+助兴。

这里接着分析其他次要难点:

1、烝,升也,登也(见: 诗经164-2棠棣注释2 ;),古音dong,指的是鱼儿跳跃。前贤多理解为:众。也是可以理解的,古音均为dong。

然而,众的甲骨文上部似乎从丁(顶),古音ding。前贤文字学家多将该部分理解为:日,实在不妥。

从古音上讲,虽然烝的古音也可能是ding,但烝从丞,丞从人,古音cong,所以演化为古音dong的合理性更强。所以,我优先选择:烝=登、升。不过,众从人,也可以出现cong→dong的演化。

2、罩从卓,古音do。从网,表义。指的是一种捕鱼的竹笼。

汕从山,古音dong。指的是一种捕鱼的抄网,有两种说法:

清 嘉庆刊本【尔雅音图】 罺谓之汕

清 彩绘本【黔苗图说】中的抄网

但无论是哪一种抄网,总归是一种带提手的渔网,可以自由收放。

在本诗中,汕汕-罩罩,这种重复都是表达不同的词性:第一个字表示名词,这种渔网。第二个字表示动词,用这种渔网捕鱼。和现代汉语用法相似:汕汕=用抄网抄住。罩罩=用罩子罩住。

3、绥,妥协、将就。累-绥形成对比。这种对比在【樛木】一诗中已经注释过,见上一节。累=拖累、连累、依附。绥=妥协、将就、迎合。

在本诗中,诗人迎合嘉宾,犹如乔木迎合攀援的葫芦一样。前贤多将绥=安定、安乐,应是错误的。

4、烝然来思=烝然来之 or 烝然来兮。 嘉宾式燕又思= 嘉宾式燕又之 or 嘉宾式燕又兮。

对应于上一阕: 甘瓠累之。……嘉宾式燕绥之。

那么可以理解为:来之(兮) vs 累之。又之(兮)vs 绥之。

来-累均为自动词,主语是前面的事物。来=鸟儿来。累=葫芦累(攀援)。

又-绥同理,主语为前面的君子,宾语为后面的宾客。

葫芦攀附在乔木上,乔木不埋怨。宾客依附在君子身上,君子不埋怨。

鸟儿翩翩,来到庭前伴舞。宾客宴饮大醉,君子陪他一醉方休。

这里,又应为通假字,=右(佑),表示在一旁扶持。又-右的甲骨文存在相同的阶段。

但在这个层面上,也可以理解为:又=友,不过,甲骨文友=两个又,通假的可能性更小。

我倾向于认为:又=右=佑。但如果真的是通假的话,说明本诗写作的年代不是周朝,而是商朝,因为右字周朝已经具备了。这样的话,本诗赞美的君子不是周天子,而是商天子。

5、翩翩者鵻,烝然来思。

这里的烝,显然不是升高跳跃之义,而是众多之义。由此可见,本诗的烝=众,而非登、升。对前面的分析做出订正。

(备注:□ = 非韵、■= i韵、●=o/u韵、◆=ng韵)「」

南有嘉鱼,烝然罩罩。君子有酒,嘉宾式燕以乐。

dong di co du, ding dong do do. cong di di do, co bing di cong di bo.

南有嘉鱼,烝然汕汕。君子有酒,嘉宾式燕以衎。

dong di co du, ding dong dong dong. cong di di do, co bing di cong di cong.

南有樛木,甘瓠累之。君子有酒,嘉宾式燕绥之。

dong di bo bo, cong cu di di. cong di di do, co bing di cong di di.

翩翩者鵻,烝然来思。君子有酒,嘉宾式燕又思。

bing bing du di, ding dong bi di. cong di di do, co bing di cong di di.

□□□□,□□□●。□□□□,□□□□□●。o

□□□□,□□□◆。□□□□,□□□□□◆。ng

□□□□,□□■□。□□□□,□□□□■□。i

附注:

1、甲骨文南=鐘的本字,古音dong,画的是用来敲打的钟。以前分析过多次,见: 南=鐘本字考 ; 诗经101-3南山崔崔上古音大概 ;

2、烝,留存的古文字极少,金文从登,应该登-烝同源。以前分析过,见: 蒸的甲骨文举例错误,曾=蒸/甑本字考 ;

但在本诗中,烝=众,更合理些。不过,甲骨文众从丁,古音ding。这里存在i o二象性。众今音zhong,可推定古音dong,但甲骨文从丁,古音ding。可能在诗经年代,烝-众读作dong,而非ding。

3、樂从木,从白,古音bo。发生了b→l辅音边化。这种边化虽然少见,但不罕见,例如:留从卯,古音bo,今音liu,发生了b→l辅音变化。嫪寥缪谬,发生了b→l辅音边化。

4、衎从干,从行,古音cong。

5、绥从妥,妥从手,古音do。但在本诗中,绥押韵i,可推定古音di,发生了i o二象性。但也许当时绥是双元音oi,但不建议密码化分析。

6、思从十,古音di。但上古十-思存在鼻音化阶段,见: 思-怱-悤-总同源考、思=想本字考 ; 十古音ding,与日耳曼ten、希腊deca同源 ;

不过,在本诗中,思已经不存在鼻音,是较为可信的。但也许上古为鼻化元音,或兼卷舌音。见: 鼻音与儿化音关系密切 ;

7、又从手,古音do。但在诗经年代,又-有-友押韵i。可能发生了i o二象性。而在现代汉语中,又-有-友均为ou元音,可推定古音do。这里存在o→i→o的元音循环。这种元音循环或轮回并不罕见。以前分析过,见: 诗经170-3鱼丽上古音大概 ; 诗经74-3丘中有麻上古音大概 ; 诗经71-2葛藟注释1 ; 诗经129-3蒹葭上古音大概 ; 诗经152-2鸤鸠注释1 ; 诗经74-4丘中有麻今韵 ;

(备注:□ = 非韵、■= i韵、●=o/u韵、◆=ng韵)「」

南有 鱼, 然罩罩。君子有酒,嘉宾式燕以乐。

南有 鱼, 然汕汕。君子有酒,嘉宾式燕以

翩翩者鵻, 然来 。君子有酒,嘉宾式燕 佑兮

□□□□,□□□●。□□□□,□□□□□●。o

□□□□,□□□◆。□□□□,□□□□□◆。ng

□□□□,□□■□。□□□□,□□□□■□。i

附注:

1、嘉→佳。通假字。美好。

2、烝→腾(登)、众。腾(登)=跳跃、升腾。众=众多。在本诗中,似乎众多更合适。通假字。古音dong。

3、思→兮。通假字。古音di。

4、衎→敬。通假字。古音cong。

5、又→佑。通假字。护佑、扶持之义。

以上只考虑古今字、通假字,并未考虑古今音变。可视为版本一。

6、第三阕的韵脚:累-绥,在现代汉语中,仍然押韵ei,因为绥ui=wei。不必修改。

7、第一阕的韵脚:罩-乐,在现代汉语中,已经不押韵。需要修改至少一个字。

乐→陶。在表达快乐时,为近义词,乐陶陶。这样,在现代汉语中,罩-陶押韵ao。

乐→箫。在表达管弦乐器时,萧为一种管弦乐器。在现代汉语中,罩-萧押韵ao。

8、第二阕的韵脚:汕-敬,在现代汉语中,已经不押韵。需要修改至少一个字。

敬→献。近义词。在现代汉语中,汕-献押韵an。但无论敬、献,均失去击鼓的内涵。

如果要突出击鼓之义,应替换两个字:

汕→罟。近义词,都是捕鱼的工具。

献→鼓。表示击鼓进献。在现代汉语中,罟-鼓押韵u。

9、第四阕的韵脚:来-佑,在现代汉语中,已经不押韵。需要修改至少一个字。

佑→待。待客。近义词。而且侍-待的义符均为寺,寺从止,古音di。也可视为:待=侍通假。在这个侍候的义项上,更符合本诗意境。在现代汉语中,来-待押韵ai。

于是出现版本二,20240618 下午17:06

南有 鱼, 然罩罩。君子有酒,嘉宾式燕以

南有 鱼, 罟罟 。君子有酒,嘉宾式燕以

翩翩者鵻, 然来 。君子有酒,嘉宾式燕 待兮