当前位置: 华文头条 > 历史

1972年,江青和尼克松的合影中,身后那位青春靓丽的女翻译是谁?

2024-02-04历史

1972年,尼克松访华时曾与江青留下一张经典合照。

然而,当人们再度审视那张照片时,往往会被坐在两人后面的一位年轻姑娘所吸引。这个靓丽的女孩,究竟是谁?年纪轻轻的她有什么身份,得以进入如此重要的场合?

天才少女

也许是时间磨去了人们对她的记忆,但若是拿着这张照片去北京外国语大学,一些老教授们兴许会骄傲笃定地表示:这是唐闻生呀!

唐闻生,一个中国近现代翻译界的奇女子。

她于1943年出生于美国纽约。在中华民族饱经苦难的时代,唐闻生能出生在美国,可见她家世的非同一般。

唐闻生的父亲唐明照于上世纪20年代随父迁居美国,后续在美国取得了很大成就,甚至担任过美共中央中国局书记。

1950,来自美国各界对共产主义的敌视和新中国的成立的喜悦吸引着唐明照回国的心。于是不久后,唐明照带着女儿唐闻生回到了祖国的怀抱。

由于曾经在美国生活的原因,唐闻生的外语成绩非常优异。

1962年,唐闻生通过高考考入了北京外国语学院(现北京外国语大学),攻读英语专业。在学校,唐闻生创下了一个传说般的故事:三年学完五年课程。

北京外国语学院英语系当时要念五年,课程繁多且难学,但天资聪颖的唐闻生却连跳两级,只花三年时间便念完了五年的课程,一时轰动全校。

六十年代,周总理深感做好外交工作需要更多翻译辅助,因此让常年跟在自己身边做翻译的冀朝铸多多留意北京外国语学院里的好苗子,加以培养,方便未来外交部开展工作。

唐闻生的佳话当然也传到了的冀朝铸耳中。他找来唐闻生,结果第一眼,便相中了这个活泼可爱的女孩。从此,冀朝铸便成了唐闻生的「师傅」。

名师高徒

冀朝铸是我国翻译界的泰斗级人物,长期跟在周总理身边负责繁杂的翻译工作。由他亲自传授经验,唐闻生进步神速。

1965年,刚刚毕业的唐闻生迈进了外交部街33号大门。

组织上将唐闻生分配进入了教育司翻译处英文组。在英文组,唐闻生虽初来乍到,但表现却十分干练。

1966年7月,毛主席从北京南下武汉视察。彼时,有一群刚参加完会议的亚非拉国家代表同毛主席会晤。

命令很快下来,见面现场急需翻译人员。可那时外交部里的众多翻译大多杂务缠身,空不出时间去现场负责翻译。因而,年纪轻轻的唐闻生被 推到了 台前。

听说是要给毛主席做同声传译,唐闻生差点晕了过去。一是因为外交事宜兹事体大,不能出一点差池;二是因为主席的湖南口音,令中文本就不出色的她感觉难以胜任。

但是唐闻生最终克服了恐惧。当鼓起勇气的她正殷切做着准备时,工作人员告诉她 「毛主席不准。」

唐闻生如蒙大赦。不过自知能力不足的她从此以后苦练「内功」,将自己的中英文翻译水平大大提高。

外交功勋

此后数年,唐闻生辗转多个部门任职,从外交部到中国日报再到铁道部……

2011年,唐闻生担任了中国宋庆龄基金会副主席。68岁的她正奉献着自己最后的力量给国家。

2016年,73岁的唐闻生正式退休。作为曾经外交部的「五朵金花」之一,唐闻生长期跟在领袖身边,为国家外交事业做出了卓越的贡献。

尽管老人已然退休,不再出现于公众视野,但我们仍可透过历史的几页夹缝怀念外交部「五朵金花」之一的唐闻生。