當前位置: 華文頭條 > 文化

民國版【灌陽縣誌】人物篇之六十八:唐國懷

2024-10-14文化

唐國懷字安修,號葆堂。邑諸生,誌篤學業,縹緗盈架。兄弟十人,因心則友。繼母朱少懷六歲,孝事如親母。爰於別墅題芳樂額,蓋取青蓮會桃李之芳園,敘天倫之樂事意也。

為人真實,能應事。嘉慶二年,百色有軍需急務,知府宋擢懷辦理,夫差九年。邑侯尹知其賢,聘建城中文昌閣。官紳仰之。平日非公不至城,惟課子若孫勤讀,故三世鹹列庠焉。

註釋:

1、邑諸生。本縣縣學的生員,俗稱秀才。

2、縹緗。指書卷。

譯文:

唐國懷,字安修,號葆堂。他是縣裏的秀才,專心致力於學業,家中藏書豐富。他有十個兄弟,彼此之間關系友好。他的繼母朱氏比他小六歲,但他像對待親生母親一樣孝順她。於是他在別墅上題寫了「芳樂」二字的匾額,大概是取意於李白的文章【春夜宴桃李園序】,以此來表達家庭和睦、天倫之樂的美好願望。

唐國懷為人真誠,處事能力強。嘉慶二年(1797年),百色地區有緊急的軍事需求,知府宋先生提拔唐國懷來處理事務,他在此當差九年。縣令尹先生知道他很有才能,聘請他建造縣城中的文昌閣。當地的官員和鄉紳都很敬重他。平時如果不是有公事,他很少進城,只是一心督促子孫勤奮讀書,因此三代人都進入縣學,成為秀才。

編者按:

李白,號青蓮居士。李白與堂弟有一天晚上聚會作詩,為他們的詩集寫了篇序文,標題就是【春夜宴桃李園序】。文章記敘了李白在春光明媚的月夜,與堂弟在桃李芬芳的名園聚會時,飲酒賦詩、高談闊論暢述天倫之樂的盛況。原文如下:

夫天地者,萬物之逆旅;光陰者,百代之過客。而浮生若夢,為歡幾何?古人秉燭夜遊,良有以也。況陽春召我以煙景,大塊假我以文章。會桃李之芳園,序天倫之樂事。群季俊秀,皆為惠連。吾人詠歌,獨慚康樂。幽賞未已,高談轉清。開瓊筵以坐花,飛羽觴而醉月。不有佳作,何伸雅懷?如詩不成,罰依金谷酒數。

歡迎關註微信公眾號:灌陽人在灌陽