今日份小诗分享。
未访的雅鲁河
威廉·华兹华斯
我们在斯特灵望见福斯河
由蜿蜒变为舒展;
游历了泰河与克莱德河,
又走在特威德河畔;
当我们路过克洛文福德,
「可爱的伴侣」开言:
「不管怎么样,要转换方向,
去看雅鲁河堤岸。」
「雅鲁的乡民,到塞尔扣克*
买东卖西,让他们
回到雅鲁河边的村舍;
让少女回到家门!
把雅鲁留给觅食的苍鹭,
留给钻洞的野兔;
我们就沿着特威德走下去,
不拐弯,不去雅鲁。
「盖拉河,还有利德河淤地,
都在我们的前方;
特威德流水声中,德莱堡*
有红雀齐声合唱;
梯维奥谷地,犁过了,耙过了,
好一片喜气洋洋;
为何要虚掷这有用的一日,
去把雅鲁河寻访?
「雅鲁有什么?它空空荡荡」
流过阴沉的山下;
要说值得你惊奇赞赏」
千条河不亚于它。」
听了我这些鄙薄的言语,
我妹妹好生不快:
叹气,瞪着我,怪我对雅鲁
竟说出这种话来!
「雅鲁河,」我说,「水流很美,
两岸也翠绿青苍;
山岩上,苹果高挂枝头,
让它们自生自长。
我们要巡行苏格兰全境,
踏遍山路和空谷;
虽说是近在眼前,我们
也不去访问雅鲁。
「让农家放牧的牛群去受用
本密尔草原的清香;
圣玛丽湖上,让天鹅游泳,
天鹅和影子成双!
我们,不论今朝或明朝,
都不去那边看望;
只需要我们心里知道
有雅鲁那块地方。
「不要与雅鲁相识、相见!
否则,我们会后悔
雅鲁有图象在我们心间,
何苦要把它损毁?
多年来心底珍藏的梦境,
妹妹呵,我们要保住:
若到了那里,尽管它美丽
却是另一条雅鲁!
「当忧伤随着老年同来,
对远游已无兴致;
我们已懒于离家出外!
又有些惘然若失;
当岁月凄清,心情暗淡,
将以此宽解愁肠:
大地依然有美景可看
雅鲁河畔的风光!」