当前位置: 华文头条 > 历史

名人名联趣味故事选(1)——苏东坡(1)

2024-04-28历史

题联戒和尚

有一天, 宋代大文学家苏东坡到一座寺庙游览, 听说这里和尚品行不端, 心里有点不满。那和尚听说来了大名鼎鼎的苏东坡, 就低头哈腰, 毕恭毕敬, 招待格外殷勤, 又死皮赖脸地要求苏东坡题字留念。苏东坡握笔在手, 疾书了一副对联:

日落香残, 去了凡心一点;

火尽炉寒, 来把意马牢拴。

和尚为了炫耀自己, 把这对联悬于庙内楹柱上。一些文人看了捧腹大笑, 和尚莫名其妙。原来这是一副谜联, 上联含「秃」, 下联含「驴」字, 合起来是「秃驴」二字。

「弄璋」成「弄獐」

璋, 是古代一种贵重的玉器。在旧时代, 人们往往以「弄璋」一词来表示对别人家生男孩子的祝贺。唐代玄宗时, 以口蜜腹剑著称的奸相李林甫, 有一次写信庆贺他的一位亲戚生了儿子, 将「璋」字误写成「獐」, 历来传为笑柄。宋代诗人苏东坡曾为此撰写一联加以讽刺:

甚欲去为汤饼客;

惟愁错写弄獐书。

把「弄璋」错写成「弄獐」, 只能解释为玩弄「獐」这种野兽, 意思差得远了, 李林甫是该受讽刺的。

妙对进考场

有一次苏东坡与二学友去九江(今属江西) 二门赶考, 因发大水, 船只行进困难, 耽搁时日, 应考迟到了。考场的门卫偏偏又不让进, 却以对对子相刁难。他们出的上联是:

一叶小舟, 载着二三位考官, 走了四五六日水路, 七颠八倒到九江, 十分来迟。

苏东坡听后, 思考片刻, 对出下联。联云:

十年寒窗, 读了九八卷诗书, 赶过七六五个考场, 四番三往到二门, 一定要进

门卫听后, 赞不绝口, 知其有才华, 遂让进考试。

智服辽使臣

宋神宗时, 天下太平, 与辽邦交往也比较多, 加之在文字上没有多少禁忌, 两国人士交往也常常说个笑话, 谈点诗文, 关系更为融洽。

一次, 辽国派来一位颇精汉语的使臣, 皇帝让苏东坡去陪同。使臣早知东坡的大名, 便想以奇文难倒他, 寒暄之后说:「我们辽国流传一个出句‘ 三光日月星 ’, 头一字是三, 统领了三种发光物, 对句不应再是三, 又必须统领三个词。因此, 我们国内没有人能对得上。」

苏东坡说: 「这其实不难。我先给对一个‘ 四诗风雅颂 ’。雅,本来分大雅、小雅,与风和颂合成而成为四诗的。」

辽使非常佩服, 起身抱拳, 向苏东坡致意。这时, 忽然电闪雷鸣, 来了阵疾风暴雨。苏东坡灵机一动, 指指窗外说:「对句还可以取此景, 叫做 ‘一阵风雷雨’ 。」

辽使十分惊奇苏学士的敏捷才思, 由原来想难倒人家, 变得由衷地叹服了。到了吃饭时, 苏东坡还没忘刚才的话茬儿, 慢慢地又说出了对句 「四德元亨利」 。辽使听了, 这次有些不以为然, 想起来与学士辩论一番: 古人曾把「元亨利贞」称做「四德」, 这贞字跟谁也不能合并, 为什么给去掉呢?

苏东坡看出辽使的情绪变化, 连忙笑盈盈地说:「请坐好, 听我仔细说明省去最后一字是有道理的。宋辽两国习惯不同, 我们这里讲究避讳, 皇上的名字, 哪怕是同音字都不能说出来的。」

辽使突然记起, 宋仁宗的名字叫赵祯, 这「祯」与「贞」同音, 也自然说不得的。他不但赞赏「四德元亨利」想得绝妙,而且感谢他提醒了自己: 「若不是学士截住了话头儿,我差一点说出犯忌讳的话来呀!」

苏东坡说: 「哪里,哪里,各国情况不同,你就是说出那个字,我们皇上也不会怪罪,因为我们是‘两朝兄弟邦’嘛!」

使者一拍桌子: 「不得了 ! 学士顺口所说,不就是一个对子吗 ?」