無題
[唐]李商隱
相見時難別亦難,東風無力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。
曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。
蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。
關鍵詞解析
東風:古詩中的東風均指代春風。
絲:「絲」與「思」諧音,一語雙關,既是指蠶吐的絲,又指對愛的情思。
淚:一語雙關,既指燭淚,又指相思之淚。蠟燭燃燒時流出的油脂如淚,稱「蠟「燭淚」,比喻相思之淚,常象征別恨。
蓬山:蓬萊山,神話中的海上神山之一。
青鳥:神話中的神鳥,為西王母的使者。相傳西王母曾以青鳥作為使者,邀見漢武帝。這裏指傳遞訊息的人。
全詩釋義
相見時總是機會難得,
而離別之苦更令人難忍;
別時恰逢暮春天氣,
春風無力,百花雕殘,更使人傷感。
我對你的思念,
就像春蠶吐絲到死才能中斷;
我對你的情愛,
就像蠟燭燃盡淚才能滴完。
清晨照鏡梳妝,
秀發的顏色也因離愁而改變;
夜晚苦苦吟思,
只會感到月光清冷淒寒。
我與你住的蓬萊仙境相距不遠,
我盼望著神鳥把你的資訊相傳。
創作背景
李商隱的一生是一場悲劇,文人墨客深陷於晚唐的「牛李黨爭」的政治漩渦之中,左右被夾擊,為了生計與愛妻長期分離,他的郁郁寡歡卻成就了詩的高度!
李商隱的【無題】詩有十多首,都是不同時期的作品。這些詩寫得比較隱晦,內容或寫愛情,或表面寫愛情卻別有寄托。
本首寫離別相思之情,也可能有政治上的隱喻,而詩中表現的執著和忠貞不渝已經超越了世俗的男女之情範疇,具有崇高和犧牲的意味。詩中傳達出豐富細膩的情感,在絕望中仍有不懈追求的精神力量。
結尾借用神話故事,讓全詩更加優美動人。