當前位置: 華文頭條 > 文化

文化觀察|精品魯版圖書,讓世界讀懂山東

2024-06-21文化

記者 李康寧 北京報道

生民未有,斯文在茲。作為儒家文化的發祥地,文脈綿延的山東,擁有著重視文化教育的傳統,亦是書香流溢之地。「至今東魯遺風在,十萬人家盡讀書」,關於山東的讀書氛圍,蘇轍就曾經發出了這樣的贊嘆。

「學海無涯苦作舟」,讀書不容易,編書亦然。聖人孔子為了註解【易】下足了功夫,直到「韋編三絕」。而要創作出跟得上時代的作品,山東出版界也一直在努力。第三十屆北京國際圖書博覽會,上萬冊精品魯版圖書亮相,讓世界「讀懂」山東。

經典+繪本: 讓「大學問」薪火相繼

第三十屆北京國際圖書博覽會山東展區,有兩部關於「儒典」的書。一部是由山東人民出版社出版的【儒典】,體系龐大、卷帙浩繁。煌煌四千多冊,收錄了215種儒學元典。【儒典】是山東積極打造的國家級文化工程,還是「山東文脈」工程——【齊魯文庫】的首部系統文獻。2022年9月,該書在尼山世界文明論壇亮相以後,得到學界高度關註,後被多家圖書館收藏。

兩種「儒典」各有特色

而在明天出版社的展架上,又有一本不同風格的圖畫書——【小博士學儒典】。全書以漫畫的形式展現了儒家經典中的名章金句,更活靈活現地呈現了很多展現古人道德操守的故事。活潑有趣的漫畫視角,讓宏大精深的「大學問」變得平易近人,頗具可看性。

說起來,【小博士學儒典】雖然面對的群體是兒童,但卻是貨真價實的「大家之作」。該書主編為山東大學【文史哲】編輯部主任兼主編、山東大學文學院講席教授杜澤遜先生。而他同時也是山東人民出版社【儒典】的主編。兩部「儒典」的定位、風格均有區別,但編著者弘揚儒學文化的拳拳之心,並無二致。

實際上,「名家大家寫小書」已經成為魯版圖書近年來的一種現象。很多著名作家投身兒童文學或者繪本領域,為孩子們奉獻一份獨特的禮物。由青島出版社出版、在「六一國際兒童節」前夕期間亮相的【中華優秀傳統文化少兒繪本大系】,再度出現在北京書博會現場。多達100本的體量,精美多變的畫風受到了不少來訪者的好評。本書的創作班底堪稱豪華,由著名兒童文學作家高洪波、劉海棲和兒童文學評論家朱自強組建主編團隊,清華大學美術學院教授、著名藝術家杜大愷擔任藝術顧問,邀請徐魯、蕭袤、王立春、張嘉驊等著名作家為文字作者,匯集全國知名的少兒教育心理專家、兒童文學作家、圖畫書專業作者、文化學者、少兒圖書資深編輯等,形成了一支既有紮實的專業功底、又有嚴謹的治學精神的主創團隊。經過兩年時間的反復打磨、精雕細刻,為孩子們奉獻了一套匠心之作。

文明的薪火,就是在這樣的傳遞下,生生不息。

以書為媒:推動山東文化「走出去」

【一千零一夜】,是流傳在阿拉伯地區的童話經典,在全球都享有極高的知名度。而在本次北京書博會上,來自山東的書籍,也步入了阿拉伯世界。

來自數位未來公司的阿拉伯出版商穆罕默德·哈比蔔這次收獲頗豐。北京書博會首日,他就敲定了多個合作,一是【揭秘翻翻書】阿拉伯文版本的轉譯授權合約。「揭秘翻翻書」是一套適合兒童閱讀的科普讀物,借助翻翻書的有趣形式,將科普知識融入孩子主動翻頁探究的閱讀過程。該書自出版以來,深受讀者喜愛,累計銷量達到120萬冊。穆罕默德·哈比蔔認為,獲得授權標誌著這部高品質作品將更廣泛地為人所知。數位未來公司將保留這套書的魅力和教育價值,確保其能讓阿拉伯世界的小讀者感到愉悅。

哈比蔔的另一單生意,是【極致與從容:王蒙經典散文】阿拉伯文版的正式亮相。他表示,作為當代文學大家,王蒙先生的作品有助於讓阿拉伯世界的讀者更好地了解現在的中國。

凱蘭·高塔姆致辭

了解中國,了解山東,書是最重要的媒介之一。由山東友誼出版社聯合尼泊爾當代出版社出版的【中國刻瓷藝術】尼泊爾語版,也在本次北京書博會期間亮相。尼泊爾當代出版社社長凱蘭·高塔姆表示,【中國刻瓷藝術】尼泊爾語版的出版,能讓尼泊爾的讀者用他們自己的母語更好地知曉中國歷史和豐富的文化。他認為,這本書對傳播好中國聲音具有重要意義,希望未來能有更多合作,透過書籍推廣中國文化,成為南亞和中國之間的橋梁。

在山東展區的精品展台上,可以看到很多魯版圖書「走出去」的優質作品。如【尋找魚王】的越南語、泰語、尼泊爾語版本;【笑貓日記】的蒙古語、韓語版本;【雪山上的達娃】漢語、俄語版本等等。這些書,也向外界築起了傳播中國聲音、講好中國故事的友誼之橋。

創作者說:立起新時代「文化泰山」

1934年11月,三名女紅軍在長征途中,借宿在湖南汝城縣沙洲村徐解秀家。臨別時,她們把僅有的一床被子剪下一半給徐解秀留下,並許諾革命勝利後,再送一床新的被子過來。

這就是有名的「半床被子」的故事。本次書博會,山東人民出版社的紅色經典繪本中,就有這樣一本【半床被子】。

本書作者張鷹表示,最初她把故事講給小讀者聽,很多孩子完全無法理解故事的內涵。他們發問「為什麽不買新的呢?」這讓張鷹很受觸動。不同的時代語境,造就了不同的思維方式,她認為如果不把這些紅色經典故事呈現出來,我們的光榮傳統將被時間逐漸沖淡。於是她很鄭重地開啟了這次意義非凡的寫作,希望以此作品,觸動新一代的人。

弘揚主旋律、正能量,是魯版圖書一大特色。 本次北京書博會,山東作家李恒昌新作【大河赤子】正式亮相。這部33萬字的長篇小說,是山東作家李恒昌「大河四部曲」之一,入選中宣部2023年主題出版重點出版物。

該書緊緊圍繞黃河流域生態保護和高品質發展國家戰略,突出弘揚社會主義核心價值觀主題,深情抒寫黃河之子張五魁,帶領一班人巧用海動力輸沙入海,成功「釘選」黃河入海口,創造大河治理的中國經驗的故事。生動塑造了市長張五魁、黃河口河務局局長王長河、油田副局長尚鐵流等黃河兒女形象,藝術再現了黨和國家黃河治理的成就、新時代脫貧攻堅和鄉村振興帶來的「山鄉巨變」,展現大河兒女一往無前、自強不息、踔厲奮發的民族精神和守正創新、勇於擔當、敢為人先的時代風流。

在思想內涵方面,該書堅持體現守正與創新的有機統一,多條線索交叉推進,互相輝映。既有建立新型海濱城市「渤海市」、保證油田安全健康發展的線索,也有眾人一起保護村中「百年大槐樹」,推進家鄉「黃河灘區」槐樹莊整體遷建和共同致富的故事,在視野宏闊的敘事中,讓高品質發展和鄉村振興兩大主題有機融入。

李恒昌表示,自己的創作激情,源於對「母親河」黃河的特殊感情。近年來,他主要致力於「新黃河文學」創作,視黃河為精神家園和文學故鄉。「大河四部曲」,就是在不斷突破,以新的視角和新的表現方式,努力講好黃河故事。目前,他本人正在創作詩集【大河長歌——黃河組詩】(合著)等作品,從而與「大河四部曲」一起形成獨具特色的「大河系列」文學作品,構築「新黃河文學」創作的一道新景觀。

新時代的「文化泰山」,正在山東作家、藝術家的共同努力之下,不斷崛起。