当前位置: 华文头条 > 历史

中法文化交流的开拓者:300多年前,他生于法国,终老北京

2024-05-09历史

2024年是中国和法国建交60周年 ,两国的文化交往源于清朝初年,在这段历史中有 一位文化使者值得大家铭记,他就是白晋(Joachim Bouvet,1656―1730) ,1656 年出生于法国勒芒,1730年终老于北京。

他从青年时期开始接受欧洲人文主义教育, 1685年作为「国王的数学家」被路易十四派到中国,在清朝宫廷里为康熙皇帝及皇子们讲授西方哲学、数学、物理学、医学等知识 。后在康熙安排下,作为中国使臣出使法国,将中国的政治、文化、风俗等介绍到西方。 白晋为沟通中西文化,在实践与理论上都做了艰辛的探索,也为西方早期汉学的兴起做出了贡献。


白晋:路易十四和康熙皇帝的双重使者

一、「西学东渐」和「中学西渐」的文化使命

白晋(Joachim Bouvet,1656—1730),字明远,是首批由法国国王路易十四派往中国的五名耶稣会传教士中的一员 ,1687年来华,终老于北京,葬于正福寺墓地(旧称北堂墓地或法国人墓地)。由于在多方面的开创之功,故应被称为 中法文化交流的开拓者、中欧思想交流的探索者


上为白晋墓碑,现藏于北京石刻艺术博物馆耶稣会士墓碑区。下为白晋【易经】研究手稿,藏于耶稣会罗马档案馆(Jap. Sin. IV-25.)。均为全慧摄影

由葡萄牙、西班牙开启的地理大发现的历史过程也是西方人用刀和火耕种这个世界的过程,地理大发现的历史同时也是西方殖民史开始的历史,拉丁美洲的血管由此被切开,葡萄牙从西非海岸贩卖奴隶也由此开始。 当葡萄牙从印度洋来到中国南海,西班牙从太平洋来到中国近邻菲律宾,中国与欧洲在晚明相遇。

葡萄牙和西班牙在中国南海合围时,它们面对着一个有着悠久文明且十分强大的中国,同时中国在与它们的接触中开始利用西方人所开启的全球化网络,向世界展示自己的文明与文化。 从全球史来看,晚明至清中期(1500—1800)的中西接触中,中国是以独立、强大的国家形象展现在世界舞台的 。这一期间在中国与世界的互动中,中国处在中心和主动地位,这与晚清是完全不同的。

这就是说,从晚明到清乾隆年间,中国在与西方的文化关系中处于主动地位,这与西方在非洲和拉丁美洲的殖民历史是完全不同的 。此时来华的传教士也和晚清以后来华的传教士有着重要的区别,前者在中国明清政府的管理之下展开活动,成为中西文化交流的桥梁,后者则是在不平等条约背景下展开传教活动。所以,不能以晚清来理解明清之际。 1500—1800年是人类历史上少有的中华文明与欧洲文明和平交流的三百年,这是人类文明史的重要学术遗产。白晋是这一时期法国来华耶稣会士的重要代表。

首先,白晋在中西关系史上扮演过重要角色,经历了几次重大事件 :他来华传教是奉法王路易十四之命,此事件结束了葡萄牙人垄断对华传教事业的历史;1693年,他奉康熙皇帝命令回法招募新的传教士,开中国政府与法国使节外交之先河;1698年返华时,他不仅带回十名新的耶稣会士,更积极促成商船「安菲特里特号」(Amphitrite)的航行,这在当时也是一项历史突破。

其次,在中西文化交流史上,白晋作为集「西学东渐」和「中学西渐」两大「任务」于一身的学者, 无论从著作数量与分量,还是从思想深度来看,他在耶稣会中,甚至在整个明清中西文化交流史中都独树一帜: 作为康熙的近臣,他和张诚一起给康熙及皇子们传授西方数学、医学等自然科学知识;另一方面也将中国的文化、中医、风俗、儒家经典乃至清廷政治与政体等介绍到了西方,成为推动「中学西传」的重要人物 。同时,他精研【易经】,试图借此打通中西宗教哲学思想,发展出令人耳目一新甚至过于大胆的「索隐主义」(figurism)。作为索隐派「先生」的他所带领的团队,留下了近千页的探索中西文化会通之道的手稿,成为中欧初识时代思想交流史的珍贵文献。

在向欧洲介绍中国的过程中, 他有三项贡献最为人所乐道 一是作为康熙敕使返回法国时期进献给法王的【中国(康熙)皇帝历史画像】(Portrait historique de l’empereur de la Chine) ,向欧洲全面介绍了中国当时的君主,多有褒扬,引起极大反响,并在客观上影响了欧洲 18 世纪「中国热」的历史进程; 二是向欧洲介绍中医及其亲自参与的中国历史上最早最科学的全国地图【皇舆全览图】的测绘工作;三是向欧洲宣传、译介【易经】 ,并通过自己的研究,与当时欧洲最重要的思想家之一莱布尼茨直接交流,成就一段佳话,同时也引出二进制之「中源」说的历史误会。

如此丰富而具有戏剧性的人生经历,难怪会引起一代又一代不同领域的学者们的兴趣。


二、康熙皇帝的洋钦差

作为一位传教士、学识渊博的科学家、心地善良的人, 白晋神父似乎是以他的低调和谦虚而著称 。然而,他的成就是巨大的。 身着中国文人的服饰,他为北京著名的法国传教会的建立做出了贡献,他还效力于两位君主——路易十四和康熙。 他十分深入地研究了帕斯卡预感到的那种「需要发现的光明」,康熙这位满族皇帝后来给予他的评价并不是一句无足轻重的称赞:「在中国之众西洋人,并无一通中国文理者。唯白晋一人稍知中国书义……」这是对他辛劳、诚信的一生的审慎的总结,是一位皇帝对白晋神父作为学者的智慧和作为教士的谦恭的尊重。

………

康熙,这位见多识广的君主,已经从南怀仁神父那里初步学习了天文学和数学,他懂得如何协调国家事务和自己对科学的爱好,每天都要花好几个小时来学习科学。两位神父立即着手工作。 他们首先用了一个月来完善他们的「鞑靼语」或「满语」。之后,他们才能向皇帝这位苛刻而勤奋的学生解释:「欧几里得的基础知识,他一直想要学习这些知识,希望像那些大师们一样深入地了解事物 ……在学会了【几何原本】之后,他希望我们运用整个理论,用鞑靼语为他编写一本实用几何学教程。」

对于他的老师们,康熙允许他们不必拘泥君臣之礼,但对他们十分严格。他让他们登上御用台阶,并要求他们坐在他身边,为他展示插图,并为他详细解释 。五年间一直在「西堂」——西面的教堂——与葡萄牙耶稣会士们住在一起的法国神父们每天都要进宫,风雨无阻。当康熙住在距离京城两里路的畅春园时,为了不使他们太晚回去,他让他们清晨四点出发,而且夜里还要花一部分时间准备第二天的课。

学完几何后,皇帝又表现出对哲学的兴趣。 传教士们从中看到了使他准备好有一天接受「【福音书】的真理」的一条途径,热情倍增。尤其受到「斯卡万王家学院的杜哈梅尔先生(M. Duhamel)的古代和现代哲学的启发,因为这位杰出的哲学家的学说颠扑不破、清晰而纯粹……」, 他们编写了一本鞑靼语的教材。皇帝刚翻阅了这本教材的开头,就病倒了,哲学课也到此结束了。

不稳定的健康状况长久以来一直困扰着他,他的好奇心从此以后转向了医学和解剖学。为此,两位神父编纂了一本书,收录了「本世纪以来最稀奇、最有用的所有发现,其中包括著名的杜韦尔内先生(M. du Verney)的发现」。 康熙十分满意,随后即希望了解他曾经患过或仍未治愈的那些疾病的身体原因。 于是,学问与耐心兼具的这两位耶稣会士又用两到三个月时间撰写了18—20篇小论文。对结果非常高兴的皇帝毫不吝啬他的赞扬,包括口头称赞和书面褒扬。

………

法国国王崇高的行为是经常谈到的话题, 康熙反复酝酿着一个计划,即向路易十四派遣一位亲信,负责将像这些他如此赏识的博学之士们一样的法国耶稣会士带回中国。 他想按照巴黎王家科学院的典范,在他的皇宫内建立一个科学院。他选定白晋神父为他的代表,并授予他「钦差大臣」的头衔。 在送给路易十四的礼物中,有49册皇宫印刷厂印刷的书籍 ,它们是中国古籍中的精华,今天我们可以在巴黎国家图书馆欣赏到它们。

………

在首都巴黎,这位传教士的到来不可能不被察觉。他没有向吃惊的大臣们出示中国皇帝的任何信函,他不得不解释,根据古老的习俗,这位皇帝只颁布「标志着诸侯或附庸国的从属关系的书面旨意」。 白晋神父可能是穿着中国的朝服来到路易十四和宫廷官员面前的,这给他们留下了深刻的印象。 在他献给勃艮第公爵的【中华帝国现状】一书中,通过黑色和彩色描金的版画插图,我们可以看到中国的所有习俗,从身着礼服的皇帝,到衣着普通的僧侣。这位耶稣会神父要是知道他掀起了一股潮流,一定会感到惊讶, 这种对「中国工艺品」的迷恋使华托(Watteau)和布歇(Boucher)的油画以及18世纪的屏风和挂毯充满了异国情调 。很有可能,他还启发了画家冯德内(Fontenay)和维尔南萨尔(Vernansal),使他们创作出了「中国天文学家挂毯」的底图,后来在博韦(Beauvais)的王家工场完成制作。

凡尔赛和巴黎谈论的话题只有中国。 无论白晋神父走到哪里,他的前面都聚集着一群好奇的人,向他提出一大堆或严肃或浅薄的问题。为了同时回答所有人的问题,他出版了【中国(康熙)皇帝历史画像】……。

这本献给路易十四的书,主要是符合时代潮流的、对满洲第二位也是最伟大的君主的颂扬之辞:

他天赋极高,智力过人;他思维敏捷,明察秋毫,博闻强识,意志坚定,处变不惊……他的嗜好和兴趣高雅不俗,都与帝王的身份相称;他的臣民十分爱戴他,因为他为人公正,伸张正义,倡导德行,爱民如子,追求美德与真理,充满激情地治理他的专制帝国:一 位日理万机却能勤奋学习各门科学并爱好艺术的君主不能不令人惊讶。

这位身体与智力素质的典范,集鞑靼人的耐力与汉人的敏锐头脑于一身,只有一个缺点:他不是基督徒。白晋神父于是任凭这个希望破土而出:康熙在被孔子思想与基督教思想的「伟大一致性」 说服后,终有一天能够皈依基督教,并以身作则,带动整个帝国信奉基督。 路易十四为了促成这个宏伟的计划,批准新一批法国耶稣会士出发前往中国。

(本文摘自[法]白晋 著【白晋文集•第一卷•白晋暹罗游记】)


【白晋文集】的整理、翻译和出版

白晋在中国生活了四十二年(包括期间回欧洲的五年),研究中国典籍这项事业占据了其中绝大部分时间。他一生勤于写作,作品成形的也有不少,然而由于不断被禁,无法结集发表,只得以一篇篇论文、一封封信的形式寄往欧洲,途中散失、损毁者甚多,因此后人不仅难以列出其完整书目,亦难以归纳其思想系统。基于上述原因,目前很难实现对白晋作品的完整收录,我们这次在商务印书馆出版的【白晋文集】致力于尽可能地搜集其已刊及未刊作品,乃至论文与信件手稿,并尽量以中文形式呈现出来,以飨中国读者。通过我们对白晋作品的整理和翻译,【白晋文集】具体安排如下:

第一卷【白晋暹罗游记】

第二卷【康熙皇帝传 中国见闻录】

第三卷【白晋使法行记】

第四卷【西洋药书 格体全录】

第五卷【几何原本】

第六卷【易经总说】

第七卷【中西会通之路:索隐汉学探求】

第八卷【白晋书信集】

第九卷【天学本义 古今敬天鉴】

尽管我们并未收集到白晋的全部著作,但这已经是世界范围内第一次整理出版白晋文集,说明通过中外合作,中国学者在中西文化交流史和西方早期汉学的基础性文献的整理与研究方面已取得一定成果。这个文集可以展现出16世纪到18世纪中华文明与欧洲文明之间多维度的深入交流,交错的文化史书写将取代单一的文化史书写,其学术意义重大

作为中法文化交流的奠基人,四百年来白晋虽然有部分文献整理出版,但一直没有对其全部著作作系统整理,这或缘于他在中文和欧洲语言多种语言形态间写作,在人文研究和科学研究之间行走,整理起来困难较大。

【礼记】曰:「作者之谓圣,述者之谓明。」经过中外学者二十余年的共同努力,【白晋文集】终于出版了,从这里可以看到四百年前,全球化初期中国与法国以及中国与欧洲文化之间的真实历史书写。

白晋暹罗游记

(白晋文集·第一卷)

[法]白晋 著

祝华 译

白晋使法行记

(白晋文集·第三卷)

[法]白晋 著

柯兰霓 编 张放 王晓丹 彭萍 译

延伸阅读

1.【康熙的红票:全球化中的清朝】:兼具学术性和通俗性的全球史新锐之作。许倬云、杜家骥、夏伯嘉、罗新、李雪涛联袂荐读。

2.【孟德斯鸠文集】:孟德斯鸠是一位百科全书式的学者,梁启超甚至赞颂他为功盖华盛顿、拿破仑的革命家。

  • 第1卷 论法的精神(上)

  • 第2卷 论法的精神(下)

  • 第3卷 波斯人信札

  • 罗马盛衰原因论

  • 第4卷 论中国

  • 随想录

  • 第5卷 杂文选


  • 3.【卢梭全集】:思想之光三百年不灭,法国伟大的启蒙思想家、哲学家、教育家、文学家,18世纪法国大革命的思想先驱,启蒙运动最卓越的代表人物之一。

    书目(共9卷):

  • 第1卷:忏悔录(上)

  • 第2卷:忏悔录(下)

  • 第3卷:一个孤独的散步者的梦及其他

  • 第4卷:社会契约论论人与人之间不平等的起因和基础论科学与艺术的复兴是否有助于使风俗日趋淳朴及其他

  • 第5卷:致达朗贝尔的信政治经济学山中来信及其他

  • 第6卷:爱弥儿(上)论教育

  • 第7卷:爱弥儿(下)论教育及其他

  • 第8卷:新爱洛伊丝(上)

  • 第9卷:新爱洛伊丝(下)及其他

  • 4.【伏尔泰文集】:法国十八世纪资产阶级启蒙运动的泰斗,被誉为「法兰西思想之王」。

    书目(全十卷):

  • 第1卷 哲学书简

  • 第2卷 哲学辞典

  • 第3卷 论宽容

  • 第4卷 风俗论(上册)

  • 第5卷 风俗论(中册)

  • 第6卷 风俗论(下册)

  • 第7卷 路易十四时代

  • 第8 卷 查理十二传

    彼得大帝在位时期的俄罗斯帝国史

  • 第9卷 路易十五时代简史

    巴黎高等法院史

  • 第10卷 老实人

    天真汉

    里斯本地震

  • 5.【涂尔干文集】:「比法国版收录的还全」,涂尔干,法国首位社会学教授,【社会学年鉴】创刊人,与卡尔·马克思及马克斯·韦伯并列为社会学的三大奠基人

    全10卷总目录

    第一卷(道德社会学卷1):社会分工论

    第二卷(道德社会学卷2):职业伦理与公民道德 德国的道德实证科学

    第三卷(道德社会学卷3):自杀论

    第四卷(宗教社会学卷1):宗教生活的基本形式

    第五卷(宗教社会学卷2):原始分类 乱伦禁忌及其起源

    第六卷(教育社会学卷1):道德教育 教育与社会学

    第七卷(教育社会学卷2):教育思想的演进

    第八卷(政治社会学卷):孟德斯鸠与卢梭 社会主义与圣西门

    第九卷(哲学卷):哲学讲稿 社会学与哲学

    第十卷(一般社会学卷):社会学方法的准则 实用主义与社会学

    *每卷开头均有【编选说明】

    6.【欧洲十八世纪中国热】:欧洲于十八世纪曾掀起长达百年的「中国热」,把王公贵族、文人墨客乃至市井细民全都卷入其中,不少欧洲人如痴如醉地欣赏和赞美中国文化

    【法国大革命批判辞典】五卷出齐 | 大革命史系列压轴之作


    如果你要了解法国文学,这28本好书千万不能错过!


    3位大家的3部文集 | 法国启蒙运动三杰


    7本书了解法国大革命


    当代法国思想家的24种好书推荐


    「比法国版收录的还全」 |【涂尔干文集】全10卷


    每日一书

    【利论】

    每日一词

    【新华词典】